Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sobre-
envelope
sobre1 ΟΥΣ αρσ
1.1. sobre (para carta):
sobre
sobre aéreo o (de) vía aérea
sobre de ventanilla
1.2. sobre (envase):
un sobre de sopa
a package of soup αμερικ
un sobre de sopa
a packet of soup βρετ
a pack of Vitamin C αμερικ
a sachet of Vitamin C βρετ
2. sobre αργκ (cama):
el sobre
the sack οικ
irse al sobre
to hit the sack o the hay οικ
3. sobre λατινοαμερ (cartera):
sobre
sobre2 ΠΡΌΘ
1.1. sobre (indicando posición) (cuando hay contacto):
lo dejé sobre la mesa
1.2. sobre (indicando posición):
4.000 metros sobre el nivel del mar
estar sobre alg.
1.3. sobre (indicando posición):
sobre (alrededor de)
gira sobre su eje
1.4. sobre (indicando posición) ΜΑΘ:
18/20
2. sobre (en relaciones de jerarquía):
3.1. sobre (en relaciones de efecto, derivación, etc):
sobre
3.2. sobre:
sobre ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
4. sobre (acerca de):
sobre
5.1. sobre (próximo a):
llegué muy sobre la hora Ν Αμερ
5.2. sobre Ισπ (con cantidades, fechas, horas):
sobre
sobre
about βρετ
debe pesar sobre los 70 kilos
ιδιωτισμοί:
sobre todo
sobre- PREFIX
sobre- (as in sobreactuar, sobrealimentar)
sobre-
I. sobrealimentar ΡΉΜΑ μεταβ
1. sobrealimentar persona:
2. sobrealimentar motor:
II. sobrealimentarse ΡΉΜΑ vpr
I. sobreactuar ΡΉΜΑ αμετάβ
II. sobreactuar ΡΉΜΑ μεταβ
I. sobrar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sobrar (quedar, restar):
2. sobrar (estar de más):
II. sobrar ΡΉΜΑ μεταβ RíoPl
hockey sobre hierba, hockey sobre césped ΟΥΣ αρσ
field hockey αμερικ
hockey βρετ
hockey sobre hielo ΟΥΣ αρσ
impuesto sobre beneficios extraordinarios ΟΥΣ αρσ
impuesto sobre bienes inmuebles ΟΥΣ αρσ Ισπ
hockey sobre patines ΟΥΣ αρσ
opción sobre acciones ΟΥΣ θηλ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. sobre ΟΥΣ αρσ
1. sobre (para una carta):
sobre
sobre monedero
un sobre de levadura
2. sobre οικ (cama):
sobre
irse al sobre
II. sobre ΠΡΌΘ
1. sobre (por encima de):
sobre
2. sobre (cantidad aproximada):
3. sobre (aproximación temporal):
irse de vacaciones sobre el 20
4. sobre (tema, asunto):
sobre
sobre ello
5. sobre (reiteración):
sobre
6. sobre (además de):
sobre
7. sobre (superioridad):
8. sobre (porcentajes):
sobre
tres sobre cien
9. sobre ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
sobrar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sobrar (quedar):
2. sobrar (abundar):
3. sobrar (estar de más):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
atop λογοτεχνικό
hang over μτφ
sobre αρσ manila
sobre αρσ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. sobre [ˈso·βre] ΟΥΣ αρσ
1. sobre (para una carta):
sobre
sobre monedero
un sobre de levadura
2. sobre οικ (cama):
sobre
irse al sobre
II. sobre [ˈso·βre] ΠΡΌΘ
1. sobre (por encima de):
sobre
2. sobre (cantidad aproximada):
3. sobre (aproximación temporal):
4. sobre (tema, asunto):
sobre
sobre ello
5. sobre (reiteración):
sobre
6. sobre (además de):
sobre
7. sobre (superioridad):
8. sobre (porcentajes):
sobre
tres sobre cien
9. sobre ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
sobrar [so·ˈβrar] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. sobrar (quedar):
2. sobrar (abundar):
3. sobrar (estar de más):
to rest on sth
gravitar sobre
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
hang over μτφ
sobre αρσ manila
sobre αρσ
platicar sobre algo λατινοαμερ
interruptor de sobre/subpresión
presente
yosobro
sobras
él/ella/ustedsobra
nosotros/nosotrassobramos
vosotros/vosotrassobráis
ellos/ellas/ustedessobran
imperfecto
yosobraba
sobrabas
él/ella/ustedsobraba
nosotros/nosotrassobrábamos
vosotros/vosotrassobrabais
ellos/ellas/ustedessobraban
indefinido
yosobré
sobraste
él/ella/ustedsobró
nosotros/nosotrassobramos
vosotros/vosotrassobrasteis
ellos/ellas/ustedessobraron
futuro
yosobraré
sobrarás
él/ella/ustedsobrará
nosotros/nosotrassobraremos
vosotros/vosotrassobraréis
ellos/ellas/ustedessobrarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Pero, a mediano y largo plazo gravitarán los factores que reducen la participación de los productos primarios en el comercio mundial.
www.diariobae.com
La temperatura del aire gravita alrededor de los cero grados y los vientos mueven mucho el mar, lo que hace más difícil todavía remar.
www.redbull.com
Hay personas que realizan acciones de corto alcance, solo personales, y otras que gravitan en el entorno, trascendiéndolo.
gracielamoreschi.com.ar
Y concluye: nuestra estrategia insurreccional siempre gravitó alrededor de las masas y no alrededor del plan militar.
www.democraciasocialista.org
A este abandono se deben en buena parte sus peculiares errores, que hoy gravitan sobre nosotros.
www.laeditorialvirtual.com.ar