Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

chüs
Runde
tournée [tuʀne] ΟΥΣ θηλ
1. tournée (circuit):
tournée
Runde θηλ
tournée
Tour θηλ
tournée des bistros οικ
Kneipenbummel αρσ οικ
tournée des bistros οικ
Kneipentour θηλ οικ
faire sa tournée
faire la tournée des cafés
faire la tournée des cafés
faire la tournée des boîtes οικ
clubben οικ
2. tournée (voyage):
tournée d'un chanteur, groupe
Tournee θηλ
tournée d'une compagnie d'acteurs
tournée de conférences
être en tournée
être en tournée
tournée théâtrale
tournée électorale
3. tournée οικ (au café):
tournée
Runde θηλ
tournée générale
Lokalrunde οικ
payer une tournée
c'est ma tournée
4. tournée οικ (raclée):
tournée
Tracht θηλ Prügel οικ
ιδιωτισμοί:
II. tournée [tuʀne]
tournée de concerts
tournée de concerts
tournée d'inspection
tourné(e) [tuʀne] ΕΠΊΘ
tourné(e) sauce, vin
umgekippt οικ
tourné(e) lait
ιδιωτισμοί:
I. tourner [tuʀne] ΡΉΜΑ μεταβ
1. tourner (mouvoir en rond):
tourner (clé)
2. tourner (orienter):
sich zu jdm/etw umschauen
3. tourner (retourner):
tourner (disque)
tourner (page)
tourner (page)
tourner (feuille)
tourner (feuille)
4. tourner (remuer):
5. tourner:
6. tourner (détourner):
tourner (regard)
tourner (tête)
7. tourner (formuler):
8. tourner (transformer):
9. tourner ΚΙΝΗΜ:
10. tourner ΤΕΧΝΟΛ:
tourner (bois)
ιδιωτισμοί:
II. tourner [tuʀne] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. tourner (pivoter sur son axe):
eiern οικ
2. tourner (avoir un déplacement circulaire):
tourner personne, animal:
tourner avion, oiseau:
jdn/etw umkreisen
3. tourner (fonctionner):
tourner à vide moteur:
tourner au ralenti affaires:
4. tourner (avoir trait à):
tourner autour de qn/qc conversation:
sich um jdn/etw drehen
5. tourner (bifurquer):
6. tourner (s'inverser):
tourner vent:
7. tourner (évoluer):
tourner à/en qc événement:
tourner à/en qc maladie:
tourner à/en qc maladie:
8. tourner (devenir aigre):
tourner crème, lait:
tourner vin:
9. tourner ΚΙΝΗΜ:
10. tourner (faire une tournée):
11. tourner (approcher):
tourner autour de qc prix, nombre:
tourner autour de qc prix, nombre:
[ungefähr [o. etwa] ] bei etw liegen
12. tourner (essayer de séduire):
jdm nachlaufen οικ
ιδιωτισμοί:
tourner bien/mal personne:
III. tourner [tuʀne] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. tourner:
sich an jdn/etw wenden
sich jdm/etw zuwenden
se tourner vers qn/qc chose:
sich auf jdn/etw richten
sich gegen jdn/etw stellen [o. wenden]
2. tourner (changer de position):
tourne-disque <tourne-disques> [tuʀnədisk] ΟΥΣ αρσ ΙΣΤΟΡΊΑ
Καταχώριση OpenDict
tourner ΡΉΜΑ
tourner (il a tourné dans ce film) ΚΙΝΗΜ
Présent
jetourne
tutournes
il/elle/ontourne
noustournons
voustournez
ils/ellestournent
Imparfait
jetournais
tutournais
il/elle/ontournait
noustournions
voustourniez
ils/ellestournaient
Passé simple
jetournai
tutournas
il/elle/ontourna
noustournâmes
voustournâtes
ils/ellestournèrent
Futur simple
jetournerai
tutourneras
il/elle/ontournera
noustournerons
voustournerez
ils/ellestourneront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Victime de problèmes physiques aux bras et à la jambe, elle met fin à sa carrière au printemps 1969 après la tournée des Caraïbes.
fr.wikipedia.org
Cette tournée bis voit l'équipe d'Argentine disputer le premier test match de son histoire.
fr.wikipedia.org
Ce sujet tient un flèche dont la pointe est tournée vers le bas en signe de non-belligérance.
fr.wikipedia.org
Un tour sur moi-même, tournée de quatre mois à l'origine, durera finalement pratiquement une année, à la suite des demandes du public.
fr.wikipedia.org
Si les Indes occidentales perdent la série 2-1, leur tournée est un succès populaire.
fr.wikipedia.org