Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sträuchern
der/die/das
I. la1 <devant une voyelle ou un h muet l'> [la] ΆΡΘ οριστ
la
la mouche/la puce/la poule
II. la1 <devant une voyelle ou un h muet l'> [la] ΑΝΤΩΝ pers
1. la (se rapportant à une personne fém):
2. la avec laisser:
la
3. la (se rapportant à un animal ou un objet fém):
4. la avec un présentatif:
la
la voici [ou voilà]!
hier [o. da] ist sie!
la2 [la] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ ΜΟΥΣ
la
A ουδ
la
a ουδ
do [do] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ
C ουδ
c ουδ
Cis ουδ
cis ουδ
Ces ουδ
ces ουδ
1 [la] ΕΠΊΡΡ
1. là (avec déplacement à distance):
2. là (avec déplacement à proximité):
von dort [aus] [o. da [aus]]
3. là (sans déplacement à distance):
4. là:
contre απαρχ
5. là (à ce moment-là):
6. là (en ce moment):
7. là (alors):
also da [o. dann]
8. là (dont il est question):
ιδιωτισμοί:
2 [la] ΕΠΙΦΏΝ
celle-là <celles-là> [sɛlla] celui-là ΑΝΤΩΝ δεικτ
1. celle-là:
diese(r, s) [da]
2. celle-là (avec un geste démonstratif):
3. celle-là (référence à un antécédent):
ah! Je la retiens celle- alors ! οικ
ah! Je la retiens celle- alors ! οικ
4. celle-là (dans une opposition):
celles-là [sɛlla] ceux-là ΑΝΤΩΝ δεικτ πλ
1. celles-là (avec un geste démonstratif):
2. celles-là (référence à un antécédent):
3. celles-là (dans une opposition):
celui-là (celle-là) <ceux-là> [səlɥila] ΑΝΤΩΝ δεικτ
1. celui-là:
celui- (celle-là) (portant sur une chose)
diese(r, s) [da]
celui- (celle-là) (portant sur une chose)
2. celui-là (avec un geste démonstratif):
3. celui-là (référence à un antécédent):
4. celui-là (dans une opposition):
ceux-là (celles-là) [søla] πλ ΑΝΤΩΝ δεικτ
1. ceux-là (avec un geste démonstratif):
ceux- (celles-là)
ceux- (celles-là)
2. ceux-là (référence à un antécédent):
3. ceux-là (dans une opposition):
là-bas [labɑ] ΕΠΊΡΡ
1. là-bas (avec déplacement dans une direction):
2. là-bas (avec déplacement dans une direction):
3. là-bas (sans déplacement):
là-dedans [lad(ə)dɑ͂] ΕΠΊΡΡ
1. là-dedans (indiquant le lieu):
2. là-dedans (indiquant la direction):
da rein οικ
3. là-dedans μτφ:
là-dessous [lad(ə)su] ΕΠΊΡΡ
da drunter οικ
-dessous μτφ
là-dessus [lad(ə)sy] ΕΠΊΡΡ
1. là-dessus (direction, ici):
2. là-dessus (direction, là-bas):
3. là-dessus (lieu):
4. là-dessus (à ce sujet):
5. là-dessus (sur ce):
là-haut [lao] ΕΠΊΡΡ
1. là-haut (au-dessus):
dort [o. da] oben
2. là-haut (dans le ciel):
dort [o. da] oben
La Haye [laˊɛ] ΟΥΣ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La première partie, en do mineur, est écrite pour cordes et basse continue tandis que la seconde partie, en do majeur, ajoute des flûtes.
fr.wikipedia.org
Par exemple, là où mi benji do le ckana signifie « je te mets au lit » ;.
fr.wikipedia.org
À l'issue de ce contrôle de risque, il peut s'ensuivre un refus (exceptionnel) de chargement (do not to load) ou bien des contrôles à l'arrivée.
fr.wikipedia.org
Being perishable, however, they do involve decay and danger as well.
fr.wikipedia.org
L’échelle de si mineur naturel est : si, do♯, ré, mi, fa♯, sol, la, si.
fr.wikipedia.org