Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Im
informons
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. informer [ɛ̃fɔʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
1. informer (mettre au courant):
informer personne, groupe
to inform (de about, que that)
s'il y a du nouveau, soyez gentil de m'en informer
please keep me informed if there's any news
je vous en informerai en temps voulu
I'll inform you in due course
le rôle de la presse est d'informer
the role of the media is to inform
il est mieux informé que moi sur le sujet
he is better informed about the subject than I am
nous informons notre aimable clientèle que le magasin restera ouvert jusqu'à 20 heures
we wish to inform our customers that the store will stay open till 8pm
les milieux bien informés
well-informed circles
de source bien informée
from a reliable source
2. informer ΦΙΛΟΣ:
informer
to inform
II. informer [ɛ̃fɔʀme] ΡΉΜΑ αμετάβ ΝΟΜ
informer
to hold an inquiry ou investigation
informer sur un crime
to hold an inquiry into a crime
informer contre X
to proceed against person or persons unknown
III. s'informer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. s'informer (suivre l'actualité):
s'informer
to keep oneself informed
avec cette station de radio, on peut s'informer vingt-quatre heures sur vingt-quatre
on this radio station, you can get news right round the clock
2. s'informer (se mettre au courant):
s'informer de qc
to inquire about sth
ils se sont informés de ta santé
they inquired about your health
informez-vous des prix avant d'acheter
check the prices before you buy
s'informer si
to check whether
s'informer si le train est arrivé
to check whether the train has arrived
3. s'informer (prendre des renseignements):
s'informer sur qn
to make inquiries about sb
je me suis informé à votre sujet
I made inquiries about you
nous informons notre aimable clientèle que …
we wish to inform our customers that …
tardivement réagir, comprendre, informer
rather belatedly
loyalement informer
honestly
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
inform person, authorities, police, public, consumer
informer (of, about de, that du fait que)
I am pleased/sorry to inform you that …
j'ai le plaisir/le regret de vous informer du fait que …
inform
informer
to inform oneself
s'informer (about sur)
to notify sb of birth, engagement, death
informer qn de
educate public, smokers, drivers
informer (about, in sur)
I regret to inform you that …
j'ai le regret de vous informer que …
Miranda warning
Avertissement que les forces de police américaines doivent donner à toute personne qu'elles arrêtent, afin de l'informer de ses droits : droit de garder le silence et droit à l'assistance judiciaire si cette personne n'a pas les moyens de rémunérer un avocat.
I am pleased to announce that/to inform you that …
j'ai le plaisir d'annoncer que/de vous informer que …
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. informer [ɛ̃fɔʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
informer
to inform
des personnes/milieux bien informé(e)s
well-informed people/circles
II. informer [ɛ̃fɔʀme] ΡΉΜΑ αμετάβ
informer
to inform
III. informer [ɛ̃fɔʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'informer de qc (poser des questions)
to inquire about sth
s'informer de qc (se renseigner)
to inform oneself about sth
s'informer sur qn (sa santé)
to ask after sb
s'informer sur qn (son caractère)
to find out about sb
s'informer si qn a fait qc
to find out if sb has done sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to misinform sb about sth
mal informer qn sur qc
to enlighten the public about sth
informer le public sur qc
inform
informer
to inform sb about sth
informer qn de qc
to educate sb in [or about] sth
informer qn sur qc
to advise sb that ...
informer qn que ...
to bypass sb
agir sans informer qn
I am pleased to inform you that ...
j'ai le plaisir de vous informer que ...
prime
informer
I beg to inform you that...
il me faut vous informer que...
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. informer [ɛ͂fɔʀme] ΡΉΜΑ μεταβ
informer
to inform
des personnes/milieux bien informé(e)s
well-informed people/circles
II. informer [ɛ͂fɔʀme] ΡΉΜΑ αμετάβ
informer
to inform
III. informer [ɛ͂fɔʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'informer de qc (poser des questions)
to inquire about sth
s'informer de qc (se renseigner)
to inform oneself about sth
s'informer sur qn (sa santé)
to ask after sb
s'informer sur qn (son caractère)
to find out about sb
s'informer si qn a fait qc
to find out if sb has done sth
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
to misinform sb about sth
mal informer qn sur qc
to enlighten the public about sth
informer le public de qc
inform
informer
to inform sb about sth
informer qn de qc
to advise sb that ...
informer qn que ...
to bypass sb
agir sans informer qn
to educate sb in [or about] sth
informer qn de qc
I am pleased to inform you that ...
j'ai le plaisir de vous informer que ...
prime
informer
I beg to inform you that...
il me faut vous informer que...
Présent
j'informe
tuinformes
il/elle/oninforme
nousinformons
vousinformez
ils/ellesinforment
Imparfait
j'informais
tuinformais
il/elle/oninformait
nousinformions
vousinformiez
ils/ellesinformaient
Passé simple
j'informai
tuinformas
il/elle/oninforma
nousinformâmes
vousinformâtes
ils/ellesinformèrent
Futur simple
j'informerai
tuinformeras
il/elle/oninformera
nousinformerons
vousinformerez
ils/ellesinformeront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Abchanchu est un vampire légendaire bolivien qui apparaît comme un vieil homme sans défense, aimable, décontenancé et ayant besoin d'aide.
fr.wikipedia.org
Cette retraite imposée métamorphosa son caractère : alors qu'il était violent et orgueilleux auparavant, il devint aimable et humble.
fr.wikipedia.org
Ainsi gagna-t-il leur reconnaissance, quoiqu’il fût très exigeant et fort peu aimable.
fr.wikipedia.org
De mémoire de ses contemporains et de ses enfants, elle était toujours prévenante et aimable et créait un climat de bonne humeur dans la famille.
fr.wikipedia.org
L'un et l'autre se veulent aimables mais sans aucune concession à la frivolité.
fr.wikipedia.org