Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Profitbasis
Rechtschreibfehler
ˈspell·ing er·ror, ˈspell·ing mis·take ΟΥΣ
Rechtschreibfehler αρσ <-s, ->
spell1 [spel] ΟΥΣ
Zauber αρσ <-s, ->
Bann αρσ <-(e)s, -e> τυπικ
Zauberspruch αρσ <-(e)s, -sprüche>
to cast [or put] a spell on sb
to be under sb's spell μτφ
to be under sb's spell μτφ
I. spell2 [spel] ΟΥΣ
1. spell (period of time):
Weile θηλ <->
2. spell (period of sickness):
Anfall αρσ <-(e)s, -fälle>
3. spell (period of weather):
Schönwetterperiode θηλ <-, -n>
4. spell (turn):
Schicht θηλ <-, -en>
sich αιτ bei etw δοτ abwechseln
II. spell2 <spelled, spelled> [spel] ΡΉΜΑ μεταβ esp αμερικ
I. spell3 <spelled [or βρετ also spelt], spelled [or βρετ also spelt]> [spel] ΡΉΜΑ μεταβ
1. spell (using letters):
to spell sth
2. spell (signify):
to spell sth
NO spells no οικ
II. spell3 <spelled [or βρετ also spelt], spelled [or βρετ also spelt]> [spel] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. spell·ing [ˈspelɪŋ] ΟΥΣ
1. spelling no pl (orthography):
Rechtschreibung θηλ <-, -en>
Orthografie θηλ <-, -fi̱·en>
2. spelling (lesson):
3. spelling (activity):
Buchstabieren ουδ kein pl
II. spell·ing [ˈspelɪŋ] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
er·ror [ˈerəʳ, αμερικ -ɚ] ΟΥΣ
1. error (mistake):
Fehler αρσ <-s, ->
Irrtum αρσ <-(e)s, Ịrr·tü·mer>
Fehleinschätzung θηλ <-, -en>
Fehlurteil ουδ <-s, -e>
to do sth in error
2. error (failure):
3. error αμερικ ΑΘΛ:
Fehlpass αρσ <-es, -pässe>
4. error ΝΟΜ:
ιδιωτισμοί:
Καταχώριση OpenDict
error ΟΥΣ
error ΟΥΣ
Regelgröße (Differenz zwischen Ist- und Sollwert)
error ΟΥΣ
error in overtaking βρετ [or αμερικ passing] ΟΔ ΑΣΦ
Present
Ispell
youspell
he/she/itspells
wespell
youspell
theyspell
Past
Ispelled / βρετ επίσ spelt
youspelled / βρετ επίσ spelt
he/she/itspelled / βρετ επίσ spelt
wespelled / βρετ επίσ spelt
youspelled / βρετ επίσ spelt
theyspelled / βρετ επίσ spelt
Present Perfect
Ihavespelled / βρετ επίσ spelt
youhavespelled / βρετ επίσ spelt
he/she/ithasspelled / βρετ επίσ spelt
wehavespelled / βρετ επίσ spelt
youhavespelled / βρετ επίσ spelt
theyhavespelled / βρετ επίσ spelt
Past Perfect
Ihadspelled / βρετ επίσ spelt
youhadspelled / βρετ επίσ spelt
he/she/ithadspelled / βρετ επίσ spelt
wehadspelled / βρετ επίσ spelt
youhadspelled / βρετ επίσ spelt
theyhadspelled / βρετ επίσ spelt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Centralized fire control followed in order to manage the information flow and calculations, but calculating the firing proved to be very complex and error prone.
en.wikipedia.org
Jurisdiction is the authority to decide, and an error in this process is described as a jurisdictional error.
en.wikipedia.org
And he said that those here (referring to the warrant) have spoken to the king in error.
en.wikipedia.org
Usually we use a finite number of digits and accept an approximate answer with roundoff error.
en.wikipedia.org
However, due to a clerical error at his local post office, his bid was accepted to work for $4 rather than the intended $400.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Avoidable Mistakes Extravagant formulations embarrassing spelling errors and inappropriate application photos - also academics are not safe from preventable errors in the application.
de.mimi.hu
[...]
Vermeidbare Fehler Ausschweifende Formulierungen, peinliche Rechtschreibfehler und unpassende Bewerbungsfotos - auch Akademiker sind vor vermeidbaren Fehlern bei der Bewerbung nicht sicher.
[...]
If you think your addresses may contain spelling errors, you should use a lower setting.
[...]
resources.arcgis.com
[...]
Falls Sie jedoch glauben, dass Ihre Adressen Rechtschreibfehler enthalten könnten, sollten Sie eine niedrigere Einstellung wählen.
[...]
[...]
o find employment or an internship, an appealing résumé is essential, and gramatical or spelling errors are a no-go.
[...]
www.c2-barcelona.com
[...]
m eine Arbeits- oder Praktikumsstelle zu finden, ist es unverzichtbar einen gut strukturierten und grammatikalisch korrekten Lebenslauf ohne Rechtschreibfehler vorzuweisen.
[...]
[...]
The search finds the right product despite typos and spelling errors.
www.findologic.com
[...]
Die Suche findet trotz Tipp- und Rechtschreibfehlern die richtigen Artikel.
[...]
You have tags, which contain a spelling error or you would like to merge tags, that you get a better overview.
[...]
www.getzcope.com
[...]
Sie haben Tags gesetzt die einen Rechtschreibfehler enthalten oder sie möchten gerne Tags zusammenführen um wieder mehr Übersichtlichkeit zu erhalten.
[...]