perder στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για perder στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

3.1. perder dinero/propiedad/cosecha:

perder

4.1. perder:

perder paciencia
no hay que perder el ánimo
llegas tarde, para no perder la costumbre ειρων
you're late, just for a change ειρων
perder el equilibrio

Βλέπε και: X, terreno2, terreno1, hilo, echar, cabeza

1. terreno (lote, parcela):

lot αμερικ

3.1. terreno ΓΕΩΓΡ:

llamar a alg. a terreno Χιλ οικ
to pull sb up οικ

1.1. hilo (en costura):

al hilo (uno tras otro) λατινοαμερ οικ
on the trot οικ
por el hilo se saca el ovillo παροιμ

1.1. echar (lanzar, tirar):

echar a alg. a perder

2. echar persona:

to fire οικ
to sack βρετ οικ
I got the sack βρετ

3.1. echar (poner):

3.2. echar (servir, dar):

tengo que echarles de comer a los niños οικ, χιουμ
tengo que echarles de comer a los niños οικ, χιουμ
lo que me/le echen Ισπ οικ yo, de trabajo, lo que me echen

1.1. echarse (tirarse, arrojarse):

echarse a perder comida:
echarse a perder comida:
to go off βρετ

1.3. echarse (apartarse, moverse) + συμπλήρ:

he fancies himself as a bit of a wine connoisseur βρετ οικ

3. echarse (empezar):

1.1. cabeza ΑΝΑΤ:

un día vas a perder la cabeza οικ, χιουμ
you'd lose your head if it wasn't screwed on οικ, χιουμ
pararse en la o de cabeza λατινοαμερ
pararse en la o de cabeza λατινοαμερ

1.4. cabeza (inteligencia):

he's smart, but he's very lazy αμερικ

1.5. cabeza (mente):

you're out of off your head αμερικ οικ
you're off your head βρετ οικ
to get worked up οικ
darle por la cabeza a alg. RíoPl
darle por la cabeza a alg. RíoPl
to knock sb οικ
sentar (la) cabeza οικ
ser duro de cabeza οικ
to have one's head screwed on tight αμερικ οικ
to have one's head screwed on βρετ οικ
traer o llevar a alg. de cabeza οικ
to drive sb crazy οικ

3. cabeza (primer lugar, delantera):

Μεταφράσεις για perder στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
perder jugando
perder el tiempo
perder el tiempo
perder la virginidad
perder el equilibrio
perder los estribos
perder la chaveta οικ
no perder la cabeza

perder στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για perder στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

1. perder (en general):

perder
lo echó todo a perder

Μεταφράσεις για perder στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
perder
perder
perder su interés
perder el equilibrio
perder fuerza
echar a perder
perder el tiempo
echar a perder
echar a perder
echarse a perder

perder Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

perder la visión de un ojo
no perder de vista (a alguien/algo)
acaba de perder a su hijo
Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
No quieren perder su curul porque dicen que para ellos eso significaría ser irresponsables con sus electores.
www.lasillavacia.com
Esto va para los vendedores zíngaros que te hacen perder el tiempo.
comunidad.ebay.es
Es por ello que la materia inanimada se puede dividir, sin perder su naturaleza.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Fachada libre, al perder el muro su función sustentante, no hay fachada principal y carece de elementos decorativos.
es.wikiarquitectura.com
Sin perder tiempo, ésta pone al corriente a su nuera, culpándo la del fracaso de su matrimonio.
foro.telenovela-world.com
Para no perder la se ha tenido buen cuidado en la conservación de rituales y ceremonias fastuosas que harían palidecer de envidia a los faraones.
aerrece.blogspot.com
Para el exministro, perder la palabra es nuestra verdadera crisis.
www.radiorioja.es
La desconfianza nos recluye, nos hace perder nuevos afectos y nos deja a la deriva.
www.espaciocris.com
Ademas no entiendo cual es el chis / te de perder su tiempo leyendo articulos de una persona al no le tiene respeto.
site.informadorpublico.com
Hay que seguir asi... no hay que perder el foco.
www.diablosdeavellaneda.com.ar

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文