son στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για son στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

Βλέπε και: ser1, ser2

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? λατινοαμερ οικ mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o RíoPl vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Ισπ οικ
¡es de un aburrido …! Ισπ οικ
it's such a bore …!
ser de lo que no hay οικ

2.1. ser (tener lugar, ocurrir):

2.3. ser (en el tiempo) → X

3. ser (sumar):

son 3.000 pesos

5. ser (usado para enfatizar):

fue anoche cuando o λατινοαμερ que se lo dijeron
fue aquí donde o λατινοαμερ que lo vi
fue aquí donde o λατινοαμερ que lo vi

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + υποτ
how come? οικ
como ser CSur
de no ser así τυπικ
should this not be so o the case τυπικ
de ser así τυπικ
should this be so o the case τυπικ
no sea que o no vaya a ser que + υποτ
o séase οικ
o séase οικ
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα (en la formación de la voz pasiva)

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? λατινοαμερ οικ mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o RíoPl vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Ισπ οικ
¡es de un aburrido …! Ισπ οικ
it's such a bore …!
ser de lo que no hay οικ

2.1. ser (tener lugar, ocurrir):

2.3. ser (en el tiempo) → X

3. ser (sumar):

son 3.000 pesos

5. ser (usado para enfatizar):

fue anoche cuando o λατινοαμερ que se lo dijeron
fue aquí donde o λατινοαμερ que lo vi
fue aquí donde o λατινοαμερ que lo vi

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + υποτ
how come? οικ
como ser CSur
de no ser así τυπικ
should this not be so o the case τυπικ
de ser así τυπικ
should this be so o the case τυπικ
no sea que o no vaya a ser que + υποτ
o séase οικ
o séase οικ
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα (en la formación de la voz pasiva)

Βλέπε και: X, razón, estar2, estar1

1. razón (motivo, causa):

2. razón (información):

mandar razón a alg. παρωχ

estar2 ΟΥΣ αρσ esp. λατινοαμερ

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar por alg. Ισπ οικ
to be sweet o keen on sb οικ

4. estar (en el tiempo):

it's May 28th αμερικ
it's the 28th of May βρετ

1. estar (con gerundio):

SER → Sociedad Española de Radiodifusión

Μεταφράσεις για son στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

son στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για son στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

son 3. ενεστ pl de ser

Βλέπε και: ser

1. ser (absoluto, copulativo, existir, constituir):

the former theatre βρετ [or theater αμερικ] director

7. ser (con ‘de’: posesión):

10. ser (oraciones enfáticas, interrogativas):

13. ser (en indicativo, condicional):

14. ser (en subjuntivo):

any colour βρετ [or color αμερικ] you like apart from red

1. ser (absoluto, copulativo, existir, constituir):

the former theatre βρετ [or theater αμερικ] director

7. ser (con ‘de’: posesión):

10. ser (oraciones enfáticas, interrogativas):

13. ser (en indicativo, condicional):

14. ser (en subjuntivo):

any colour βρετ [or color αμερικ] you like apart from red
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
sin ton ni son

Μεταφράσεις για son στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

son Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

a falta de pan, buenas son tortas παροιμ
a falta de pan, buenas son tortas παροιμ
obras son amores y no buenas razones παροιμ
¿a son de qué?, ¿a qué son?
two's company (three's a crowd) παροιμ
romantic movies don't float my boat παραδ φρ
Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Ισπανικά
Otra diferencias a tener en cuenta son las que hay en lo que respecta a las mimas fallas.
blog.enforex.com
Y esos intereses son la antítesis de lo que representa el separatismo catalán.
blogs.diariocritico.com
Según el informe oficial, del universo inundado, el 95 % - 55.716 - son viviendas y el 4,8 % - 2846 - comercios, oficinas y cocheras.
tiempoinestable.wordpress.com
Son páginas personales e intimistas y tratan de literatura y periodismo, televisión y cine, amor, amistad y actualidad.
blogs.laverdad.es
Los madrileños de eso sabemos mucho, tenemos cientos de manifestaciones el año, y son un latazo para el tráfico.
www.ciudadanomorante.eu
De hecho, las probabilidades de morir en un vuelo de una línea comercial son de una entre un millón!
laley1080am.com
Todo son facilidades para realizar el desembolso que nos permitirá descargar mucho más rápidamente la película.
adepi.net
Las primeras semanas son las más duras y se asemeja en mucho a un síndrome de abstinencia.
www.alcmeon.com.ar
Una caída mas con muchos más aprendizajes, que son sólo preparar todos los posibles imprevistos para la verdadera prueba final.
proyectovamos.org
Son preguntas desagradables que hacen aguzar los oídos e invitan a reflexionar.
www.universelles-leben.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文