echó στο Oxford Spanish Dictionary

Μεταφράσεις για echó στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

1.1. echar (lanzar, tirar):

echó la red
echó la mano a la pistola

2. echar persona:

to fire οικ
to sack βρετ οικ
I got the sack βρετ
me echó de casa

3.1. echar (poner):

3.2. echar (servir, dar):

tengo que echarles de comer a los niños οικ, χιουμ
tengo que echarles de comer a los niños οικ, χιουμ
lo que me/le echen Ισπ οικ yo, de trabajo, lo que me echen

1.1. echarse (tirarse, arrojarse):

se echó en sus brazos
to go off βρετ

1.3. echarse (apartarse, moverse) + συμπλήρ:

se echó a un lado
echárselas Χιλ οικ el jefe no le quiso pagar más y se las echó
he fancies himself as a bit of a wine connoisseur βρετ οικ

3. echarse (empezar):

se echó a llorar
se echó a llorar

Βλέπε και: tierra, siesta, peste, partida, mirada, espalda, encima, culpa, cuenta2, cuenta1, chispa2, chispa1

1. tierra (campo, terreno):

to get out quick οικ

2.1. tierra:

hit the ground! οικ
echarle tierra a algo/alg. Κολομβ οικ
echarle tierra a algo/alg. Κολομβ οικ
to cry stinking fish βρετ

4. tierra (por oposición al mar, al aire):

5.1. tierra (país, región, lugar):

1. peste:

peste ΙΑΤΡ, ΚΤΗΝΙΑΤΡ
peste ΙΑΤΡ, ΚΤΗΝΙΑΤΡ
decir o echar pestes de alg. οικ
to run sb down οικ
decir o echar pestes de alg. οικ
to slag sb off βρετ οικ
to badmouth sb αμερικ οικ
to bitch about sb βρετ οικ
ser la peste οικ

2. mirada (acción de mirar):

3. mirada (vista):

su mirada se posó en ella λογοτεχνικό
his gaze settled on her λογοτεχνικό

1. espalda ΑΝΑΤ:

turn round βρετ
caerse o Χιλ irse de espaldas κυριολ
echarse algo a la espalda κυριολ
tener buena espalda Κολομβ

1. encima (en el espacio):

4. encima en locs:

echarse encima a alg. λατινοαμερ se echó encima a todos los profesores
echarse encima a alg. λατινοαμερ se echó encima a todos los profesores
to be on at sb οικ
hacerse encima οικ, ευφημ (orinarse)

1. culpa (responsabilidad):

cuenta → contar

1.1. cuenta (operación, cálculo):

las cuentas claras y el chocolate espeso παροιμ χιουμ
las cuentas claras conservan la amistad παροιμ CSur

2.1. cuenta (cómputo):

salir de cuenta(s) Ισπ οικ
to be due οικ
salir más a o RíoPl en cuenta

3.1. cuenta (factura):

could we have the check, please? αμερικ
could we have the bill, please? βρετ

5. cuenta <cuentas fpl > (explicaciones, razones):

to polish sth off οικ

6. cuenta (cargo, responsabilidad):

the dinner's on me οικ

7. cuenta (consideración) Cuando la frase darse cuenta va seguida de una oración subordinada introducida por de que, en el español latinoamericano existe cierta tendencia a omitir la preposición de en el lenguaje coloquial - se dio cuenta que no iba a convencerla = he realized (that) he wasn't going to convince her:

¿a cuenta de qué …? λατινοαμερ οικ
why …?
a cuenta de que
habida cuenta de τυπικ
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
me echó un rapapolvo
me echó un rapapolvo
she tore me off a strip οικ
me echó un sermón por llegar tarde οικ

Μεταφράσεις για echó στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

echó στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για echó στο λεξικό Ισπανικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Ισπανικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.

Μεταφράσεις για echó στο λεξικό Αγγλικά»Ισπανικά (Μετάβαση προς Ισπανικά»Αγγλικά)

Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
to get laid (to have sex) πολύ οικ!
echar un polvo πολύ οικ!

echó Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

se echó a gritar de tal manera que... οικ
lo echó todo a perder
Αμερικανικά Αγγλικά

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文