Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: zum , Puma , Koma , Gema , Duma , Roma , Oma , Fama , Lama , Mama , zig και Zimt

Zimt <-[e]s, σπάνιο -e> [tsɪmt] ΟΥΣ αρσ

1. Zimt:

cannelle θηλ

2. Zimt οικ (Unsinn):

ach, Zimt!

zig [tsɪç] ΑΡΙΘΜ οικ

zig
trente-six οικ

Mama <-, -s> [ˈmama] ΟΥΣ θηλ

maman θηλ

Lama1 <-s, -s> [ˈlaːma] ΟΥΣ ουδ ΖΩΟΛ

lama αρσ

Oma <-, -s> [ˈoːma] ΟΥΣ θηλ

1. Oma οικ:

Oma
mamie θηλ οικ

2. Oma μειωτ αργκ (alte Frau):

Oma
mémère θηλ οικ

Roma ΟΥΣ Pl

Roms αρσ πλ

Duma <-, -s> [ˈduːma] ΟΥΣ θηλ

douma θηλ

Gema <-; χωρίς πλ> ΟΥΣ θηλ

Gema συντομογραφία: Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte

organisme comparable à la S.A.C.E.M.

Koma <-s, -s [o. Komata]> [ˈkoːma] ΟΥΣ ουδ ΙΑΤΡ

Puma <-s, -s> [ˈpuːma] ΟΥΣ αρσ

puma αρσ

zum [tsʊm] ΣΥΝΑΊΡ

zum → zu dem, → zu

Βλέπε και: zu

I . zu [tsuː] ΠΡΌΘ +δοτ

4. zu απαρχ (bei Ortsangaben):

6. zu (bei Zeitangaben):

13. zu οικ (für):

c'est pour quoi ça ? οικ

II . zu [tsuː] ΕΠΊΡΡ

2. zu (geschlossen):

Tür zu!

3. zu αργκ (betrunken):

être raide οικ

4. zu (bei Orts-, Richtungsangaben):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina