Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: scheuen , scheren , schnell , scannen , schönen , schonen , Schnee , Genese , meines , deines και eines

schonen [ˈʃoːnən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. schonen (rücksichtsvoll behandeln):

2. schonen (verschonen):

scannen [ˈskɛnən] ΡΉΜΑ μεταβ

scheren1 <schor, geschoren> [ˈʃeːrən] ΡΉΜΑ μεταβ

2. scheren (abschneiden):

III . scheuen [ˈʃɔɪən] ΡΉΜΑ αμετάβ

eines ΑΝΤΩΝ

eines → eine(r, s)

Βλέπε και: S , einer , eine(r, s)

S, s [ɛs] <-, -> ΟΥΣ ουδ

S
S αρσ /s αρσ

einer ΑΝΤΩΝ

einer → eine(r, s)

eine(r, s) ΑΝΤΩΝ αόρ

2. eine(r, s) οικ (man):

laisse-moi rire ! οικ

3. eine(r, s) (eine Sache):

ιδιωτισμοί:

einer für alle, alle für einen παροιμ

deines

deines → dein

Βλέπε και: dein , dein

dein1 [daɪn] ΑΝΤΩΝ πρόσ

dein γεν von du απαρχ ποιητ

Genese <-, -n> ΟΥΣ θηλ

Schnee <-s; χωρίς πλ> [ʃneː] ΟΥΣ αρσ

1. Schnee:

neige θηλ

2. Schnee αργκ (Kokain):

neige θηλ γαλλ αργκό

ιδιωτισμοί:

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina