Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lordito
lordito
I. lodato [loˈdato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
lodato → lodare
II. lodato [loˈdato] ΕΠΊΘ
I. lodare [loˈdare] ΡΉΜΑ μεταβ
1. lodare (rendere grazie a):
lodare Signore, Dio
to praise per: for
2. lodare (elogiare):
lodare persona, lavoro
II. lodarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
III. lodare [loˈdare]
chi si loda s'imbroda παροιμ
I. sbalordito [zbalorˈdito] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
sbalordito → sbalordire
II. sbalordito [zbalorˈdito] ΕΠΊΘ
flabbergasted per: at da: by
sbalordito sguardo, espressione
I. sbalordire [zbalorˈdire] ΡΉΜΑ μεταβ
sbalordire evento, risposta, notizia:
II. sbalordire [zbalorˈdire] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα avere
I. stordito [storˈdito] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
stordito → stordire
II. stordito [storˈdito] ΕΠΊΘ
1. stordito (intontito):
woozy οικ
I feel dazed or woozy οικ
2. stordito (sbalordito):
III. stordito (stordita) [storˈdito] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
stordito (stordita)
stordito (stordita)
I. stordire [storˈdire] ΡΉΜΑ μεταβ
1. stordire (intontire):
stordire colpo:
stordire colpo:
stordire rumore:
stordire alcol, droga:
stordire alcol, droga:
to fuddle οικ
2. stordire (sbalordire) μτφ:
stordire notizia:
stordire notizia:
II. stordirsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
ordito [orˈdito] ΟΥΣ αρσ
1. ordito ΚΛΩΣΤ:
2. ordito (intreccio):
ordito μτφ
ordito μτφ
orditore (orditrice) [ordiˈtore, -tritʃe] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
orditore (orditrice)
orditoio <πλ orditoi> [ordiˈtojo, oi] ΟΥΣ αρσ
I. ardito [arˈdito] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
ardito → ardire
II. ardito [arˈdito] ΕΠΊΘ
1. ardito (coraggioso):
ardito persona
ardito persona
2. ardito (rischioso):
ardito decisione
3. ardito (originale):
ardito μτφ
ardito μτφ
III. ardito [arˈdito] ΟΥΣ αρσ ΙΣΤΟΡΊΑ
ardire2 [arˈdire] ΟΥΣ αρσ λογοτεχνικό
1. ardire (coraggio):
2. ardire (sfrontatezza, impudenza):
ardire1 [arˈdire] ΡΉΜΑ μεταβ λογοτεχνικό
bardito [barˈdito] ΕΠΊΘ λογοτεχνικό
sordità <πλ sordità> [sordiˈta] ΟΥΣ θηλ
1. sordità:
2. sordità (insensibilità):
sordità μτφ
sordità μτφ
orditura [ordiˈtura] ΟΥΣ θηλ
1. orditura ΤΕΧΝΟΛ:
2. orditura λογοτεχνικό:
3. orditura μτφ:
ordito [or·ˈdi:·to] ΟΥΣ αρσ (di tessuto)
stordito (-a) [stor·ˈdi:·to] ΕΠΊΘ
1. stordito (tramortito):
2. stordito μτφ (sventato):
ardito (-a) ΕΠΊΘ
1. ardito (originale: paragone, idea):
ardito (-a)
2. ardito (insolente: complimento):
ardito (-a)
sordità <-> [sor·di·ˈta] ΟΥΣ θηλ
1. sordità ΙΑΤΡ:
2. sordità μτφ (disinteresse):
lordo (-a) [ˈlor·do] ΕΠΊΘ (peso, cifra, retribuzione)
lordo (-a)
adito [ˈa:·di·to] ΟΥΣ αρσ μτφ
credito [ˈkre:·di·to] ΟΥΣ αρσ
1. credito ΕΜΠΌΡ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ:
2. credito (voto, valutazione):
3. credito μτφ (attendibilità):
suddito (-a) [ˈsud·di·to] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
suddito (-a)
reddito [ˈrɛd·di·to] ΟΥΣ αρσ
gradito (-a) [gra·ˈdi:·to] ΕΠΊΘ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il reddito medio di un nucleo familiare era di 45.700 dollari, e quello di una famiglia era di 47.184 dollari.
it.wikipedia.org
I maschi avevano un reddito medio di 90.402 dollari contro i 61.875 dollari delle femmine.
it.wikipedia.org
Il reddito pro capite era di 16.595 dollari.
it.wikipedia.org
I maschi avevano un reddito medio di 16.250 dollari contro i 7.045 dollari delle femmine.
it.wikipedia.org
I maschi avevano un reddito medio di 17.917 dollari contro i 20.250 dollari delle femmine.
it.wikipedia.org