Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gagé
swings
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. schwen·ken [ˈʃvɛŋkn̩] ΡΉΜΑ μεταβ +haben
1. schwenken (mit etw wedeln):
to wave [or flourish] sth
2. schwenken (die Richtung verändern):
etw schwenken Kamera
to pan sth
etw schwenken Mikrofon
to swing round [or around] sth χωριζ
3. schwenken (spülen):
etw [in etw δοτ] schwenken
to rinse sth [in sth]
4. schwenken ΜΑΓΕΙΡ (hin und her bewegen):
etw [in etw δοτ] schwenken
to toss sth [in sth]
II. schwen·ken [ˈʃvɛŋkn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. schwenken +sein (zur Seite bewegen):
to wheel [about [or round] ] [or around]
2. schwenken +haben (sich richten):
3. schwenken ΣΤΡΑΤ:
links/rechts schwenkt, marsch!
Arm <-[e]s, -e> [arm] ΟΥΣ αρσ
1. Arm ΑΝΑΤ:
jdm den Arm bieten [o. reichen] τυπικ
jdn im Arm [o. in den Armen] halten
jdn im Arm [o. in den Armen] halten
sich αιτ aus jds δοτ Armen lösen
jdn in die Arme schließen τυπικ
to twist sb's arm
2. Arm (Griff):
3. Arm (Flussarm):
4. Arm ΜΌΔΑ (Ärmel):
ιδιωτισμοί:
to get in sb's way
der Arm des Gesetzes τυπικ
jdm [mit etw δοτ] unter die Arme greifen
to help sb out [with sth]
to put the screws on sb οικ
jdm in die Arme laufen οικ
to bump οικ [or run] into sb
to pull sb's leg οικ
jdn jdm in die Arme treiben
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to zoom in on sth
auf etw αιτ [ein]schwenken
to swish sth liquid
Präsens
ichschwenke
duschwenkst
er/sie/esschwenkt
wirschwenken
ihrschwenkt
sieschwenken
Präteritum
ichschwenkte
duschwenktest
er/sie/esschwenkte
wirschwenkten
ihrschwenktet
sieschwenkten
Perfekt
ichhabegeschwenkt
duhastgeschwenkt
er/sie/eshatgeschwenkt
wirhabengeschwenkt
ihrhabtgeschwenkt
siehabengeschwenkt
Plusquamperfekt
ichhattegeschwenkt
duhattestgeschwenkt
er/sie/eshattegeschwenkt
wirhattengeschwenkt
ihrhattetgeschwenkt
siehattengeschwenkt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Der junge König hält aber nicht viel von einer Vernunftehe; er möchte aus Liebe heiraten oder gar nicht.
de.wikipedia.org
Dies können Veränderungen von Laborwerten sein, aber auch das Neuauftreten von Symptomen oder gar Erkrankungen.
de.wikipedia.org
In anderen europäischen Ländern ist das Grundschulalter in der Regel mit 12 oder gar 13 Jahren abgeschlossen und beginnt teilweise schon mit 4/5 Jahren.
de.wikipedia.org
Der hintere Flugzeugführer, in der Regel der Funker, sah gar nichts.
de.wikipedia.org
Als er wieder in der Gegenwart angelangt, kommt es ihm vor, als sei alles gar nicht geschehen.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Blinkt eine grüne Diode an der Windschutzscheibe, muss der angemeldete Kunde nur seine Chipkarte schwenken, um den Wagen aufzusperren.
[...]
technicity.daimler.com
[...]
Registered customers must then merely wave their chip card in order to unlock the car’s door.
[...]
[...]
BRUNO (Schwenkt eine Zeitung:) Du solltest dich was schämen! Ist das eine Art, seinen Freunden die Verlobung mitzuteilen?
www.alma-mahler.at
[...]
BRUNO Gustav! (waving a newspaper) Is that any way to tell your friends you're getting married?!
[...]
Einerseits schwenken die Europäer seit 400 Jahren unermüdlich das Banner der Aufklärung.
[...]
www.goethe.de
[...]
For 400 years the Europeans have tirelessly been waving the banner of enlightenment.
[...]
[...]
Bei Unfall Ruhe bewahren, Hilfe durch Rufen, Lichtzeichen 6 x pro Minute, regelmäßige Zeichen, Schwenken großer Kleidungsstücke oder Handy
[...]
www.nassfeld.at
[...]
In case of an accident; keep calm, make others aware of the situation by calling out, use light flashes 6 x per minute in regular intervals to attract attention, wave large pieces of clothing or your mobile phone
[...]