Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

damitié
Speaker
I. râl|eur (râleuse) [ʀɑlœʀ, øz] οικ ΕΠΊΘ
what a moaner you are! οικ
II. râl|eur (râleuse) [ʀɑlœʀ, øz] οικ ΟΥΣ αρσ (θηλ)
râleur (râleuse)
moaner οικ
I. rater [ʀate] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rater (ne pas réussir):
to flunk αμερικ οικ
elle a raté son coup οικ
2. rater (ne pas être présent pour):
rater train, début de film, rendez-vous
3. rater (ne pas atteindre, ne pas voir):
rater cible, objectif, marche, personne
il n'en rate pas une οικ
4. rater (ne pas sanctionner) οικ:
elle ne l'a pas raté οικ μτφ
II. rater [ʀate] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. rater plan, opération:
to flop οικ
2. rater arme:
III. se rater ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se rater (soi-même):
2. se rater (ne pas se voir):
I. opéra|teur (opératrice) [ɔpeʀatœʀ, tʀis] ΟΥΣ αρσ (θηλ) (tous contextes)
opérateur (opératrice)
II. opéra|teur ΟΥΣ αρσ
1. opéra|teur:
opéra|teur ΓΛΩΣΣ, ΜΑΘ
2. opéra|teur ΤΗΛ (exploitant):
III. opéra|teur (opératrice) [ɔpeʀatœʀ, tʀis]
I. migra|teur (migratrice) [miɡʀatœʀ, tʀis] ΕΠΊΘ
migrateur (migratrice)
II. migra|teur ΟΥΣ αρσ
migra|teur αρσ:
épurateur [epyʀatœʀ] ΟΥΣ αρσ
câblo-opérateur <πλ câblo-opérateurs> [kɑbloɔpeʀatœʀ] ΟΥΣ αρσ
chef-opérateur <πλ chefs-opérateurs> [ʃɛfɔpeʀatœʀ] ΟΥΣ αρσ
chef-opérateur ΚΙΝΗΜ, TV
cura|teur (curatrice) [kyʀatœʀ, tʀis] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
curateur (curatrice)
aérateur [aeʀatœʀ] ΟΥΣ αρσ
adora|teur (adoratrice) [adɔʀatœʀ, tʀis] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
1. adorateur (d'un dieu):
adorateur (adoratrice)
worshipper βρετ
2. adorateur (d'une personne):
adorateur (adoratrice)
I. râleur (-euse) [ʀɑlœʀ, -øz] ΕΠΊΘ οικ
râleur (-euse)
II. râleur (-euse) [ʀɑlœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ οικ
râleur (-euse)
I. rater [ʀate] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rater (manquer):
rater cible, occasion, train
2. rater (ne pas réussir):
être raté photos
ιδιωτισμοί:
to fix sb
II. rater [ʀate] ΡΉΜΑ αμετάβ
rater affaire, coup, projet:
III. rater [ʀate] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. rater οικ (mal se suicider):
2. rater (ne pas se voir):
tour-opérateur <tour-opérateurs> [tuʀɔpeʀatœʀ] ΟΥΣ αρσ
migrateur (-trice) [migʀatœʀ, -tʀis] ΕΠΊΘ
migrateur (-trice)
opérateur (-trice) [ɔpeʀatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
1. opérateur ΤΕΧΝΟΛ, ΤΗΛ:
opérateur (-trice)
2. opérateur ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
opérateur (-trice)
opérateur [ɔpeʀatœʀ] ΟΥΣ αρσ Η/Υ, ΜΑΘ
adorateur (-trice) [adɔʀatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
adorateur (-trice) d'une divinité
adorateur (-trice) d'une femme
orateur (-trice) [ɔʀatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
orateur (-trice)
narrateur (-trice) [naʀatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
narrateur (-trice)
I. tentateur (-trice) [tɑ̃tatœʀ, -tʀis] ΕΠΊΘ (séducteur)
tentateur (-trice)
II. tentateur (-trice) [tɑ̃tatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ (personne)
tentateur (-trice)
I. râleur (-euse) [ʀɑlœʀ, -øz] ΕΠΊΘ οικ
râleur (-euse)
II. râleur (-euse) [ʀɑlœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ οικ
râleur (-euse)
I. rater [ʀate] ΡΉΜΑ μεταβ
1. rater (manquer):
rater cible, occasion, train
2. rater (ne pas réussir):
être raté photos
ιδιωτισμοί:
to fix sb
II. rater [ʀate] ΡΉΜΑ αμετάβ
rater affaire, coup, projet:
III. rater [ʀate] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. rater οικ (mal se suicider):
2. rater (ne pas se voir):
migrateur (-trice) [migʀatœʀ, -tʀis] ΕΠΊΘ
migrateur (-trice)
adorateur (-trice) [adɔʀatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
adorateur (-trice) d'une divinité
adorateur (-trice) d'une femme
tour-opérateur <tour-opérateurs> [tuʀɔpeʀatœʀ] ΟΥΣ αρσ
narrateur (-trice) [naʀatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
narrateur (-trice)
orateur (-trice) [ɔʀatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
orateur (-trice)
opérateur (-trice) [ɔpeʀatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
1. opérateur ΤΕΧΝΟΛ, ΤΗΛ:
opérateur (-trice)
2. opérateur ΧΡΗΜΑΤΟΠ:
opérateur (-trice)
opérateur [ɔpeʀatœʀ] ΟΥΣ αρσ inform, math
I. médiateur (-trice) [medjatœʀ, -tʀis] ΕΠΊΘ
1. médiateur (de conciliation):
médiateur (-trice)
2. médiateur math:
médiateur (-trice)
II. médiateur (-trice) [medjatœʀ, -tʀis] ΟΥΣ αρσ, θηλ
médiateur (-trice)
animateur αρσ
médiateur αρσ
éducateur (trice) αρσ (θηλ)
éducateur (trice)
protection de moteur
côté moteur
moteur hydraulique
moteur triphasé
carcasse du moteur
disjoncteur-protecteur de moteur
rendement du moteur
moteur incorporé
moteur du ventilateur
moteur électrique
Présent
jerate
turates
il/elle/onrate
nousratons
vousratez
ils/ellesratent
Imparfait
jeratais
turatais
il/elle/onratait
nousrations
vousratiez
ils/ellesrataient
Passé simple
jeratai
turatas
il/elle/onrata
nousratâmes
vousratâtes
ils/ellesratèrent
Futur simple
jeraterai
turateras
il/elle/onratera
nousraterons
vousraterez
ils/ellesrateront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Tous les calmars sont réputés migrateurs et potentiellement cannibales quand ils manquent de nourriture.
fr.wikipedia.org
Un défi majeur a été de surmonter le comportement naturel des oiseaux migrateurs.
fr.wikipedia.org
L’autorisation d’installations hydrauliques est modifiée au plus tard en 2014 si leur fonctionnement ne permet pas la préservation des poissons migrateurs.
fr.wikipedia.org
La marque contourne la censure en ajoutant le dessin d’un oiseau jaseur boréal, oiseau migrateur de la taille d’un étourneau.
fr.wikipedia.org
L’outarde est une espèce migratrice présente dans les plaines poitevines entre avril et octobre.
fr.wikipedia.org