Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

plateaux
balances

Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. balancer [balɑ̃se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. balancer (faire osciller) vent:

balancer branches
balancer cordage

2. balancer (jeter):

balancer οικ
to chuck οικ
balancer οικ
projectile, ordures balance-moi le tournevis
projectile, ordures balance-moi le tournevis
pitch me the screwdriver αμερικ οικ
to chuck ou pitch sth out of the window οικ
balancer qc sur qc/qn
to chuck sth at sth/sb
to whack sb οικ
to kick sth

3. balancer (se débarrasser de):

balancer οικ
to chuck out οικ
balancer οικ
vieux habits, objets inutiles j'ai balancé tous mes bibelots

4. balancer οικ:

balancer (dire) (brutalement) phrases, réponse
balancer (pêle-mêle) chiffres
to bandy [sth] about

5. balancer (dénoncer) οικ:

to squeal on sb αργκ

6. balancer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

balancer compte

II. balancer [balɑ̃se] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. balancer (osciller):

balancer branches:
balancer corde, trapèze:
balancer bateau:

2. balancer (hésiter):

III. se balancer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se balancer (se mouvoir):

se balancer personne, animal:
se balancer bateau:

2. se balancer (se jeter) οικ:

to fling oneself off the sixth βρετ ou seventh αμερικ floor

IV. balancer [balɑ̃se]

je m'en balance αργκ
I don't give a damn αργκ

balance [balɑ̃s] ΟΥΣ θηλ

1. balance:

scales πλ
peser lourd dans la balance μτφ décision, vote, influence:
to tip the scales (en faveur de in favour βρετ of)

2. balance ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

3. balance (équilibre):

4. balance ΑΚΟΥΣΤΙΚΌ:

5. balance (dénonciateur):

balance αργκ
grass βρετ οικ
balance αργκ
balance αργκ
stool pigeon αμερικ οικ

6. balance ΑΛΙΕΊΑ:

balances dollars
dollar balances

I. balancé (balancée) [balɑ̃se] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

balancé → balancer

II. balancé (balancée) [balɑ̃se] ΕΠΊΘ

bien balancé phrase
bien balancé personne οικ

I. balancer [balɑ̃se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. balancer (faire osciller) vent:

balancer branches
balancer cordage

2. balancer (jeter):

balancer οικ
to chuck οικ
balancer οικ
projectile, ordures balance-moi le tournevis
projectile, ordures balance-moi le tournevis
pitch me the screwdriver αμερικ οικ
to chuck ou pitch sth out of the window οικ
balancer qc sur qc/qn
to chuck sth at sth/sb
to whack sb οικ
to kick sth

3. balancer (se débarrasser de):

balancer οικ
to chuck out οικ
balancer οικ
vieux habits, objets inutiles j'ai balancé tous mes bibelots

4. balancer οικ:

balancer (dire) (brutalement) phrases, réponse
balancer (pêle-mêle) chiffres
to bandy [sth] about

5. balancer (dénoncer) οικ:

to squeal on sb αργκ

6. balancer ΧΡΗΜΑΤΟΠ:

balancer compte

II. balancer [balɑ̃se] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. balancer (osciller):

balancer branches:
balancer corde, trapèze:
balancer bateau:

2. balancer (hésiter):

III. se balancer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. se balancer (se mouvoir):

se balancer personne, animal:
se balancer bateau:

2. se balancer (se jeter) οικ:

to fling oneself off the sixth βρετ ou seventh αμερικ floor

IV. balancer [balɑ̃se]

je m'en balance αργκ
I don't give a damn αργκ

Balance [balɑ̃s] θηλ

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
balance θηλ
balancer οικ
balance θηλ

στο λεξικό PONS

γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. balancer [balɑ̃se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. balancer (ballotter):

balancer personne

2. balancer (tenir en agitant):

balancer sac, encensoir, lustre
balancer branche, bateau

3. balancer οικ (envoyer):

balancer objet

4. balancer οικ (se débarrasser):

balancer objet
balancer employé

II. balancer [balɑ̃se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se balancer

1. balancer (bouger):

2. balancer (sur une balançoire):

III. balancer [balɑ̃se] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. balancer οικ (avoir du rythme):

2. balancer CH (être incertain, pencher d'un côté puis de l'autre):

balancé(e) [balɑ̃se] ΕΠΊΘ

1. balancé (équilibré):

2. balancé οικ (bien bâti):

balance [balɑ̃s] ΟΥΣ θηλ

1. balance (instrument):

scales πλ

2. balance ΠΟΛΙΤ, ΟΙΚΟΝ:

Balance [balɑ̃s] ΟΥΣ θηλ

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
balance θηλ
sling out old clothes
balance θηλ
στο λεξικό PONS
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. balancer [balɑ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. balancer (ballotter):

balancer personne

2. balancer (tenir en agitant):

balancer sac, encensoir, lustre
balancer branche, bateau

3. balancer οικ (envoyer):

balancer objet

4. balancer οικ (se débarrasser):

balancer objet
balancer employé

II. balancer [balɑ͂se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se balancer

1. balancer (bouger):

balancer bateau
balancer branches

2. balancer (sur une balançoire):

III. balancer [balɑ͂se] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. balancer οικ (avoir du rythme):

2. balancer τυπικ a. CH (être incertain, pencher d'un côté puis de l'autre):

balance [balɑ͂s] ΟΥΣ θηλ

1. balance (instrument):

scales πλ

2. balance ΠΟΛΙΤ, ΟΙΚΟΝ:

balancé(e) [balɑ͂se] ΕΠΊΘ

1. balancé (équilibré):

2. balancé οικ (bien bâti):

Balance [balɑ͂s] ΟΥΣ θηλ

αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
balance θηλ
sling out old clothes
balance θηλ
Présent
jebalance
tubalances
il/elle/onbalance
nousbalançons
vousbalancez
ils/ellesbalancent
Imparfait
jebalançais
tubalançais
il/elle/onbalançait
nousbalancions
vousbalanciez
ils/ellesbalançaient
Passé simple
jebalançai
tubalanças
il/elle/onbalança
nousbalançâmes
vousbalançâtes
ils/ellesbalancèrent
Futur simple
jebalancerai
tubalanceras
il/elle/onbalancera
nousbalancerons
vousbalancerez
ils/ellesbalanceront

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Les contrôleurs procédaient avec des poids ou des petites balances calibrés à 4,5 grammes.
fr.wikipedia.org
Les valeurs relatives des poids ou des forces nous sont données par l'action qu'ils exercent sur des balances ou dynamomètres.
fr.wikipedia.org
Lors de l'audience, il nie toute responsabilité et se dit victime de « balances mythomanes ».
fr.wikipedia.org
La globalisation financière a favorisé le financement des entreprises et celui des balances des paiements.
fr.wikipedia.org
Dans le cas du pesage sous flux d'air, les balances de microanalyse (jusqu'à 1 μg) ne doivent pas être perturbées.
fr.wikipedia.org