Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nellinformare
Informing

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

I. informare [inforˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. informare (mettere al corrente):

informare persona, autorità, clientela
to inform di, su, circa: of, about che: that
to acquaint sb with sth, to make sb aware of sth, to notify sb of or about sth

2. informare (conformare):

3. informare (plasmare):

to mould βρετ
to mold αμερικ

II. informarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. informarsi (prendere informazioni):

to ask su: about

2. informarsi (conformarsi):

malinformato [malinforˈmato] ΕΠΊΘ

I. conformare [konforˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. conformare (dare una forma):

2. conformare (adeguare):

to conform a: to

II. conformarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

to comply also ΝΟΜ
conformarsi punto di vista
conformarsi a direttiva, istruzioni, regole, criteri, standard
conformarsi alle norme persona, compagnia:

I. beninformato [beninforˈmato] ΕΠΊΘ

II. beninformato (beninformata) [beninforˈmato] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

beninformato (beninformata)

I. informato [inforˈmato] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ

informato → informare

II. informato [inforˈmato] ΕΠΊΘ

I. informare [inforˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ

1. informare (mettere al corrente):

informare persona, autorità, clientela
to inform di, su, circa: of, about che: that
to acquaint sb with sth, to make sb aware of sth, to notify sb of or about sth

2. informare (conformare):

3. informare (plasmare):

to mould βρετ
to mold αμερικ

II. informarsi ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. informarsi (prendere informazioni):

to ask su: about

2. informarsi (conformarsi):

I. informatico <πλ informatici, informatiche> [inforˈmatiko, tʃi, ke] ΕΠΊΘ

hacking οικ

II. informatico (informatica) <πλ informatici, informatiche> [inforˈmatiko, tʃi, ke] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

informatico (informatica)
informatico (informatica)

I. disinformato [dizinforˈmato] ΕΠΊΘ

uninformed su: about

II. disinformato [dizinforˈmato] ΟΥΣ αρσ

preformare [preforˈmare] ΡΉΜΑ μεταβ

informativa [informaˈtiva] ΟΥΣ θηλ ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ

informatizzazione [informatiddzatˈtsjone] ΟΥΣ θηλ

στο λεξικό PONS

I. informare [in·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ (con notizie)

informare qu (di [o su] qc)
to tell sb (about sth)

II. informare [in·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

informare informarsi:

I. conformare [kon·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ (adeguare)

to adapt sth to sth

II. conformare [kon·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

conformare conformarsi:

malinformato (-a) [mal·in·for·ˈma:·to] ΕΠΊΘ

I. informatico (-a) <-ci, -che> [in·for·ˈma:·ti·ko] ΕΠΊΘ (sistema, linguaggio)

II. informatico (-a) <-ci, -che> [in·for·ˈma:·ti·ko] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

I. uniformare [u·ni·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. uniformare (unificare):

2. uniformare (adeguare):

to make sth conform to sth

II. uniformare [u·ni·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

uniformare uniformarsi:

I. beninformato (-a), ben informato [ben·in·for·ˈma:·to] ΕΠΊΘ (pubblico, persona)

beninformato (-a) (-a)

II. beninformato (-a), ben informato [ben·in·for·ˈma:·to] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

beninformato (-a) (-a)

I. sformare [sfor·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ (scarpe, giacca)

II. sformare [sfor·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

sformare sformarsi (scarpe, giacca):

I. riformare [ri·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. riformare (formare di nuovo: squadra, gruppo):

2. riformare (partito, ordinamento):

3. riformare ΘΡΗΣΚ:

4. riformare ΣΤΡΑΤ:

II. riformare [ri·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

riformare riformarsi (formarsi di nuovo):

I. trasformare [tras·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. trasformare (cambiare):

2. trasformare ΑΘΛ (rigore, meta):

II. trasformare [tras·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

trasformare trasformarsi:

deformare [de·for·ˈma:·re] ΡΉΜΑ μεταβ

1. deformare:

2. deformare (verità, fatti):

Presente
ioinformo
tuinformi
lui/lei/Leiinforma
noiinformiamo
voiinformate
loroinformano
Imperfetto
ioinformavo
tuinformavi
lui/lei/Leiinformava
noiinformavamo
voiinformavate
loroinformavano
Passato remoto
ioinformai
tuinformasti
lui/lei/Leiinformò
noiinformammo
voiinformaste
loroinformarono
Futuro semplice
ioinformerò
tuinformerai
lui/lei/Leiinformerà
noiinformeremo
voiinformerete
loroinformeranno

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Questa nuova formula tende a uniformare il quotidiano alla tendenza generale della stampa regionale francese negli ultimi tempi.
it.wikipedia.org
Nel 1967, uniformando l'abito, le monache iniziarono il percorso verso la loro riunificazione e nel 1972 esse adottarono le medesime costituzioni.
it.wikipedia.org
Al fine di uniformare le datazioni degli atti ufficiali con gran parte delle altre potenze europee, nel 1750 il calendario toscano fu riformato.
it.wikipedia.org
La società samoana infatti tende a voler uniformare le abilità di ciascuno dei suoi membri, aiutando chi ha più difficolta ad apprendere.
it.wikipedia.org
Penetrando nelle fessure del micromosaico, la cera ne uniforma e lucida la superficie.
it.wikipedia.org