Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dégalité
equality
illégalité [ileɡalite] ΟΥΣ θηλ
1. illégalité (caractère):
illegality uncountable
2. illégalité (acte illégal):
égalité [eɡalite] ΟΥΣ θηλ
1. égalité (parité) (gén) ΠΟΛΙΤ:
2. égalité ΑΘΛ:
to be level βρετ
to be tied αμερικ
3. égalité (uniformité):
4. égalité ΜΑΘ:
légalité [leɡalite] ΟΥΣ θηλ
inégalité [ineɡalite] ΟΥΣ θηλ
1. inégalité (disproportion):
disparity (entre between, de in)
2. inégalité (iniquité):
inequality (devant as regards)
3. inégalité (irrégularité):
4. inégalité ΜΑΘ:
frugalité [fʀyɡalite] ΟΥΣ θηλ
égalitaire [eɡalitɛʀ] ΕΠΊΘ ΟΥΣ αρσ θηλ
mégalithe [meɡalit] ΟΥΣ αρσ
I. égaliser [eɡalize] ΡΉΜΑ μεταβ
1. égaliser (en nivelant):
égaliser terrain
égaliser prix, revenus, impôt
2. égaliser (en taillant):
égaliser cheveux
égaliser planches
II. égaliser [eɡalize] ΡΉΜΑ αμετάβ ΑΘΛ
to equalize βρετ
to tie αμερικ
III. s'égaliser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'égaliser αυτοπ ρήμα:
s'égaliser impôt:
s'égaliser chances:
I. modalité [mɔdalite] ΟΥΣ θηλ
modalité ΓΛΩΣΣ, ΜΟΥΣ, ΦΙΛΟΣ
II. modalités ΟΥΣ θηλ πλ
1. modalités (gén):
ΣΧΟΛ, ΠΑΝΕΠ modalités d'inscription
enrolment procedure βρετ uncountable
2. modalités ΝΟΜ:
féodalité [feɔdalite] ΟΥΣ θηλ
1. féodalité ΙΣΤΟΡΊΑ:
2. féodalité (fief):
féodalité ΟΙΚΟΝ, ΠΟΛΙΤ
inégalité [inegalite] ΟΥΣ θηλ
1. inégalité (différence):
2. inégalité (disproportion):
inégalité des forces
légalité [legalite] ΟΥΣ θηλ (respect de la loi)
égalité [egalite] ΟΥΣ θηλ
1. égalité (absence de différences):
égalité des adversaires
2. égalité (absence de variations):
3. égalité ΜΑΘ:
ιδιωτισμοί:
illégalité [i(l)legalite] ΟΥΣ θηλ
frugalité [fʀygalite] ΟΥΣ θηλ
égalitaire [egalitɛʀ] ΕΠΊΘ
I. égaliser [egalize] ΡΉΜΑ μεταβ
égaliser revenus
égaliser cheveux
II. égaliser [egalize] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. égaliser [egalize] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
vitalité [vitalite] ΟΥΣ θηλ
réalité [ʀealite] ΟΥΣ θηλ
réalité (réel, chose réelle):
devenir réalité rêve, souhait
ιδιωτισμοί:
finalité [finalite] ΟΥΣ θηλ
1. finalité ΦΙΛΟΣ:
2. finalité (but):
inégalité [inegalite] ΟΥΣ θηλ
1. inégalité (différence):
2. inégalité (disproportion):
inégalité des forces
légalité [legalite] ΟΥΣ θηλ (respect de la loi)
égalité [egalite] ΟΥΣ θηλ
1. égalité (absence de différences):
égalité des adversaires
2. égalité (absence de variations):
3. égalité math:
ιδιωτισμοί:
illégalité [i(l)legalite] ΟΥΣ θηλ
égalitaire [egalitɛʀ] ΕΠΊΘ
I. égaliser [egalize] ΡΉΜΑ μεταβ
égaliser revenus
égaliser cheveux
II. égaliser [egalize] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. égaliser [egalize] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
égaliser s'égaliser:
mentalité [mɑ͂talite] ΟΥΣ θηλ
localité [lɔkalite] ΟΥΣ θηλ
moralité [mɔʀalite] ΟΥΣ θηλ
1. moralité (valeur morale):
2. moralité (leçon):
mortalité [mɔʀtalite] ΟΥΣ θηλ
inégalité θηλ
Présent
j'égalise
tuégalises
il/elle/onégalise
nouségalisons
vouségalisez
ils/elleségalisent
Imparfait
j'égalisais
tuégalisais
il/elle/onégalisait
nouségalisions
vouségalisiez
ils/elleségalisaient
Passé simple
j'égalisai
tuégalisas
il/elle/onégalisa
nouségalisâmes
vouségalisâtes
ils/elleségalisèrent
Futur simple
j'égaliserai
tuégaliseras
il/elle/onégalisera
nouségaliserons
vouségaliserez
ils/elleségaliseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette loi restaure un service militaire universel et égalitaire.
fr.wikipedia.org
Celles-ci adoptent un contrat social qui établit une démocratie directe et une gestion égalitaire des ressources, sur la base d’assemblées populaires.
fr.wikipedia.org
Sommer est un opposant décidé à cette conception, et souhaite un rapport égalitaire entre le parlement et le roi.
fr.wikipedia.org
Dans les différentes paroisses de la région, on s'attèle à la rédaction des cahiers de doléances : dans la province, les rédacteurs réclament des réformes égalitaires.
fr.wikipedia.org
Elle est par principe ni vraiment égalitaire, ni franchement inégalitaire (même si les enfants bénéficient en général d’un traitement égalitaire).
fr.wikipedia.org