to be well put together στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για to be well put together στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

I.together [βρετ təˈɡɛðə, αμερικ təˈɡɛðər] ΕΠΊΡΡ Together in its main adverbial senses is almost always translated by ensemble.
together frequently occurs as the second element in certain verb combinations (get together, pull together, put together, tie together etc.). For translations for these, see the appropriate verb entry (get together, pull together, tie together etc.).
For examples and further uses, see the entry below.

1. together (as a pair or group):

Βλέπε και: tie together, pull together, get together

II.tie together ΡΉΜΑ [βρετ tʌɪ -, αμερικ taɪ -] (tie [sth] together, tie together [sth])

be <μετ ενεστ being, 3e pers sg prés is, prét was, μετ παρακειμ been> [βρετ biː, αμερικ bi] ΡΉΜΑ αμετάβ

3. be (phrases):

put ΧΡΗΜΑΤΟΠ → put option

II.put <μετ ενεστ putting, απλ παρελθ, μετ παρακειμ put> [βρετ pʊt, αμερικ pʊt] ΡΉΜΑ μεταβ

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

3. put (cause to be or do):

to put sb in goal/in defence βρετ

6. put (express):

that's one way of putting it! ειρων

8. put (rate, rank):

Βλέπε και: put option

we'll → we shall, → we will

1. well (in good health):

2. well (in satisfactory state, condition):

1. well (satisfactorily):

2. well (used with modal verbs):

it may well be that + υποτ
+ υποτ I couldn't very well say no

3. well (intensifier):

6. well:

all's well that ends well παροιμ
to be well in with sb οικ
être bien avec qn οικ
to leave well alone βρετ or well enough alone αμερικ (not get involved)
you're well out of it οικ!

well → well up

Βλέπε και: well up

to be well put together στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για to be well put together στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

2. be (expresses a state, situation):

to be on benefit [or welfare αμερικ]

Βλέπε και: off

2. put (direct):

3. put (invest):

5. put (cause to be):

7. put (express):

2. well (thoroughly):

Βλέπε και: will2, will1

Αμερικανικά Αγγλικά

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski