Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

min.
God the Father
tata Dios m ΟΥΣ αρσ
1. tata Dios λατινοαμερ οικ (Dios):
2. tata Dios RíoPl οικ ΖΩΟΛ:
daddy longlegs βρετ
tata Dios αρσ RíoPl οικ
tata1 ΟΥΣ αρσ
1. tata λατινοαμερ οικ (padre):
dad οικ
pop αμερικ οικ
2. tata λατινοαμερ οικ (abuelo):
grandpa οικ
grampa οικ
tata2 ΟΥΣ θηλ Ισπ οικ
1. tata (niñera):
2. tata (empleada del hogar):
I. dios (diosa) ΟΥΣ αρσ (θηλ) ΜΥΘΟΛ
dios (diosa) m
dios (diosa) f
II. Dios ΟΥΣ αρσ ΘΡΗΣΚ
God m
(por (el) amor de Dios) ¡termínalo de una vez, por (el) amor de Dios!
¡alabado o bendito sea Dios! ΘΡΗΣΚ
¡ay, Dios!
he did the job any which way αμερικ
he did the job any old how βρετ
stark naked οικ
como que hay (un) Dios CSur
as sure as eggs is eggs οικ
como que hay (un) Dios CSur
estar de Dios y de la ley Μεξ οικ
menos pregunta Dios y perdona λατινοαμερ
ni Dios οικ
todo Dios οικ
Dios aprieta pero no ahoga o RíoPl ahorca παροιμ
Dios los cría y ellos se juntan παροιμ
Dios da pan a quien no tiene dientes παροιμ
al que madruga, Dios lo ayuda παροιμ
tata1 ΟΥΣ θηλ οικ (niñera)
tata2 ΟΥΣ αρσ λατινοαμερ (papá)
dios(a) ΟΥΣ αρσ(θηλ)
dios(a)
god αρσ
dios(a)
goddess θηλ
Dios ΟΥΣ αρσ
¡ay Dios!
ιδιωτισμοί:
a Dios rogando y con el mazo dando παροιμ
trust in God but keep your powder dry παροιμ
Dios aprieta pero no ahoga παροιμ
God strikes not with both hands παροιμ
Dios los cría y ellos se juntan παροιμ
¡a Dios!
tata [ˈta·ta] ΟΥΣ αρσ λατινοαμερ (papá)
dios(a) [djos, ˈdjo·sa] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
dios(a)
god αρσ
dios(a)
goddess θηλ
Dios [djos] ΟΥΣ αρσ
¡ay Dios!
ιδιωτισμοί:
Dios aprieta pero no ahoga παροιμ
God strikes not with both hands παροιμ
¡a Dios!
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Y por suerte tengo una madre y una tata que están siempre, así que no puedo pedir más...
traslasnubesdetormenta.wordpress.com
Dios tiene una sola intuición indivisible de la realidad, la cual nosotros los conocedores finitos separamos en pedazos individuales de información que llamamos proposiciones.
www.reasonablefaith.org
Dios mío, perdona los desaciertos que he cometido durante esta existencia, la cual llevo de frente, dame fuerzas para soportal las amarguras de esta vida.
grupoasheycandela.blogspot.com