Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dours
dours
Did you mean?

cours <πλ cours> [kuʀ] ΟΥΣ αρσ

1. cours (déroulement):

Verlauf αρσ
cours des saisons
Ablauf αρσ
cours du temps
Lauf αρσ
im Laufe einer S. γεν
en cours affaire, mois, commande
en cours de transport marchandises

2. cours:

Unterricht αρσ
Kurs αρσ
Kursus αρσ
cours ΠΑΝΕΠ
Seminar ουδ
Vorlesung θηλ
Kursbeginn αρσ
Kursende ουδ
jdm Vorträge über etw αιτ halten
jdn in etw δοτ unterrichten

3. cours (école):

Schule θηλ

4. cours (manuel):

Lehrbuch ουδ

5. cours (classe):

Klasse θηλ

6. cours ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΕΜΠΌΡ:

cours d'une monnaie, du change, des actions
Kurs αρσ
cours de produits, marchandises
Preis αρσ

7. cours (courant):

cours d'un fleuve, d'une rivière
Lauf αρσ

ιδιωτισμοί:

II. cours [kuʀ]

Wasserlauf αρσ
cours de souscription d'actions nouvelles
cours de souscription d'actions nouvelles

douce

douce → doux

I. doux (douce) [du, dus] ΕΠΊΘ

1. doux (au toucher):

doux (douce)

2. doux (au goût):

doux (douce) fruit, saveur
doux (douce) piment
doux (douce) vin
doux (douce) moutarde
doux (douce) tabac
doux (douce) drogue

3. doux (à l'oreille):

doux (douce) voix
doux (douce) consonne
doux (douce) accents, musique

4. doux (à la vue):

doux (douce) couleur, lumière

5. doux (à l'odorat):

doux (douce) odeur, parfum

6. doux (clément):

doux (douce) climat, temps

7. doux (gentil, patient):

doux (douce) personne
doux (douce) personne

8. doux (modéré):

doux (douce) peine
doux (douce) croissance
doux (douce) fiscalité
doux (douce) gestes
doux (douce) pente

9. doux (agréable):

doux (douce) vie, souvenir, visage
doux (douce) vie, souvenir, visage
doux (douce) espoir
doux (douce) caresse

ιδιωτισμοί:

se la couler douce οικ
se la couler douce οικ
chillen οικ

II. doux (douce) [du, dus] ΕΠΊΡΡ

filer doux οικ
spuren οικ
ça va tout doux οικ
es geht so lala οικ
en douce οικ

doux <πλ doux> [du] ΟΥΣ αρσ (temps)

douer [due] ΡΉΜΑ μεταβ

douer qn de qc
jdn mit etw ausstatten

doute [dut] ΟΥΣ αρσ

Zweifel αρσ
keinen Zweifel an etw δοτ lassen
Zweifel an etw δοτ hegen

ιδιωτισμοί:

dans le doute, abstiens-toi ! παροιμ

I. douze [duz] ΑΡΙΘΜ

1. douze:

2. douze (dans l'indication de l'âge, la durée):

Zwölfjährige(r) θηλ(αρσ)

3. douze (dans l'indication de l'heure):

4. douze (dans l'indication de la date):

le douze mars geschrieben: le 12 mars
der zwölfte März écrit: der 12. März

5. douze (dans l'indication de l'ordre):

6. douze (dans les noms de personnages):

Pie douzegeschrieben: Pie XII

II. douze [duz] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. douze:

Zwölf θηλ

2. douze (numéro):

Nummer θηλ zwölf
Zwölf θηλ

3. douze ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Zwölf οικ

4. douze ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

Zwölf θηλ

5. douze ΣΧΟΛ:

III. douze [duz] ΟΥΣ θηλ

douze (table, chambre ... numéro douze):

Zwölf θηλ

I. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΑΡΙΘΜ

1. cinq:

2. cinq (dans l'indication de l'âge, la durée):

Fünfjährige(r) θηλ(αρσ)

3. cinq (dans l'indication de l'heure):

4. cinq (dans l'indication de la date):

le cinq mars geschrieben: le 5 mars

5. cinq (dans l'indication de l'ordre):

acte cinq, scène deux geschrieben: acte V, scène 2

6. cinq (dans les noms de personnages):

Charles cinq geschrieben: Charles V
Karl der Fünfte écrit: Karl V.

7. cinq TV:

TV 5

ιδιωτισμοί:

das war knapp! οικ

II. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ αρσ αμετάβλ

1. cinq:

Fünf θηλ

2. cinq (numéro):

Nummer θηλ fünf
Fünf θηλ

3. cinq ΜΕΤΑΦΟΡΈς:

die Fünf οικ

4. cinq ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:

Fünf θηλ

5. cinq ΣΧΟΛ:

ιδιωτισμοί:

im Nu οικ
ratzfatz οικ

III. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΟΥΣ θηλ (table, chambre... numéro cinq)

Fünf θηλ

IV. cinq [sɛ͂k, devant une consonne sɛ͂] ΕΠΊΡΡ

Présent
-
-
-
-
-
-
Imparfait
-
-
-
-
-
-
Passé simple
-
-
-
-
-
-
Futur simple
-
-
-
-
-
-

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Diefenbaker était atteint d'hémorragies internes et il a sans doute eut peur d'avoir contracté la maladie.
fr.wikipedia.org
Les bouleversements culturels, comme l'humanisme, peuvent sans doute expliquer cet essor des femmes artistes.
fr.wikipedia.org
D'anciens risques sanitaires furent sans doute historiquement à l'origine de ces interdits (voir ténia).
fr.wikipedia.org
Seul le roi n'est pas attaché, ce qui lui sauvera sans doute la vie.
fr.wikipedia.org
Il vit sans doute ses derniers instants, c'est pourquoi il se confie à son fils avant son dernier souffle...
fr.wikipedia.org