Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

seffectue
is carried out
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. effectuer [efɛktɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
effectuer calcul, réparations, travail, service militaire
to do
effectuer paiement, placement, changement, choix, évaluation, saut, atterrissage
to make
effectuer transaction
to carry out
effectuer sondage
to conduct
effectuer peine
to serve
il vient d'effectuer une visite en Iran
he's just completed a visit to Iran
effectuer le contrôle des véhicules
to check the vehicles
effectuer une analyse de l'air
to analyse the air
effectuer une inspection du bâtiment
to inspect the building
effectuer son apprentissage
to serve an apprenticeship
effectuer sa formation en Allemagne
to be trained in Germany
II. s'effectuer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'effectuer αυτοπ ρήμα:
s'effectuer travail:
to be done
s'effectuer investissement, intervention:
to be made
s'effectuer transaction:
to be carried out
s'effectuer reprise économique:
to take place
l'achèvement du projet pourrait s'effectuer l'an prochain
the project may be completed next year
le ramassage des ordures s'effectuera le jeudi
the rubbish will be collected on Thursdays
la circulation s'effectuera dans un seul sens
traffic will be one-way
travail effectué en sous-traitance
work done on a contract basis, subcontracted work
le ramassage des ordures ménagères s'effectue deux fois par semaine
household rubbish is collected twice a week βρετ
le ramassage des ordures ménagères s'effectue deux fois par semaine
household garbage is collected twice a week αμερικ
la relève s'effectue à 20 heures
the changeover takes place at 8 pm, the relief occurs at 8 pm
régulièrement effectué
in the proper manner
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
same-day
effectué dans la journée
(we have) lift-off!
lancement effectué
unsexed
dont le sexage n'a pas encore été effectué
ante-post bet
pari effectué avant que les numéros des chevaux soient connus
camp on
effectuer un rappel automatique
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. effectuer [efɛktɥe] ΡΉΜΑ μεταβ (faire)
effectuer investissement
to make
effectuer parcours
to do
effectuer réforme
to carry out
II. effectuer [efɛktɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'effectuer mouvement, paiement
to be made
s'effectuer parcours
to be done
s'effectuer transaction
to be carried out
le vol s'effectue sans escale
it is a non-stop flight
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
cheque guarantee card
carte obligatoire lorsque le paiement s'effectue par chèque
to make calculations
effectuer des calculs
reconnoiter
effectuer une reconnaissance
sink down aircraft
effectuer une descente
enact
effectuer
volley
effectuer une volée
to volley a ball
effectuer une volée
worksheet
liste θηλ des taches à effectuer
hover helicopter
effectuer un vol stationnaire
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. effectuer [efɛktʏe] ΡΉΜΑ μεταβ (faire)
effectuer investissement
to make
effectuer parcours
to do
effectuer réforme
to carry out
II. effectuer [efɛktʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
effectuer s'effectuer:
effectuer mouvement, paiement
to be made
effectuer parcours
to be done
effectuer transaction
to be carried out
le vol s'effectue sans escale
it is a nonstop flight
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
enact
effectuer
to make calculations
effectuer des calculs
reconnoiter
effectuer une reconnaissance
sink down aircraft
effectuer une descente
volley
effectuer une volée
to volley a ball
effectuer une volée
worksheet
liste θηλ des taches à effectuer
carry out reform, test
effectuer
to take evasive action
effectuer une manœuvre d'évitement
Présent
j'effectue
tueffectues
il/elle/oneffectue
nouseffectuons
vouseffectuez
ils/elleseffectuent
Imparfait
j'effectuais
tueffectuais
il/elle/oneffectuait
nouseffectuions
vouseffectuiez
ils/elleseffectuaient
Passé simple
j'effectuai
tueffectuas
il/elle/oneffectua
nouseffectuâmes
vouseffectuâtes
ils/elleseffectuèrent
Futur simple
j'effectuerai
tueffectueras
il/elle/oneffectuera
nouseffectuerons
vouseffectuerez
ils/elleseffectueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Son rôle est également d'apporter une aide et une visibilité aux artistes membres, et notamment aux artistes de la relève.
fr.wikipedia.org
Faute de définition précise de la notion d'oppression, celle-ci relève en effet d'appréciations essentiellement subjectives.
fr.wikipedia.org
De ce fait, un Congolais immatriculé relève du droit civil européen.
fr.wikipedia.org
Près de la voiture, il marche sur une peau de banane, glisse et se relève en titubant, l'un des genoux ployés à terre.
fr.wikipedia.org
Pour les juges d’instruction, ces « ristournes » relève du « détournement de fonds publics ».
fr.wikipedia.org