στο λεξικό PONS
Vor·be·richt <-(e)s> ΟΥΣ αρσ
Be·richt·er·stat·ter(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)
I. be·rich·ten* ΡΉΜΑ μεταβ
II. be·rich·ten* ΡΉΜΑ αμετάβ
1. berichten (Bericht erstatten):
2. berichten (mitteilen):
I. be·rich·ti·gen* [bəˈrɪçtɪgn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
1. berichtigen (korrigieren):
2. berichtigen ΝΟΜ:
- etw berichtigen
-
II. be·rich·ti·gen* [bəˈrɪçtɪgn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ
Be·rich·ti·gungs·schein ΟΥΣ ουδ ΝΟΜ
Tä·tig·keits·be·richt <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ ΟΙΚΟΝ
Rei·se·be·richt <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ
Re·chen·schafts·be·richt <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ
Be·rich·ti·gungs·fak·tor <-s, -en> ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kon·zern·la·ge·be·richt <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
wertberichtigt ΕΠΊΘ ΛΟΓΙΣΤ
Wertberichtigung ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Prognosebericht ΟΥΣ αρσ CTRL
Berichtsperiode ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Berichtigungsperiode ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Sozialbericht ΟΥΣ αρσ ΛΟΓΙΣΤ
Konzernlagebericht ΟΥΣ αρσ ΛΟΓΙΣΤ
Berichtigung ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Berichtswährung ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ
Lagebericht ΟΥΣ αρσ CTRL
Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»
Vorabbefragung ΔΗΜΟΣΚ, ΠΡΟΤΥΠΟΠ, ΑΞΙΟΛΌΓ
| ich | berichte |
|---|---|
| du | berichtest |
| er/sie/es | berichtet |
| wir | berichten |
| ihr | berichtet |
| sie | berichten |
| ich | berichtete |
|---|---|
| du | berichtetest |
| er/sie/es | berichtete |
| wir | berichteten |
| ihr | berichtetet |
| sie | berichteten |
| ich | habe | berichtet |
|---|---|---|
| du | hast | berichtet |
| er/sie/es | hat | berichtet |
| wir | haben | berichtet |
| ihr | habt | berichtet |
| sie | haben | berichtet |
| ich | hatte | berichtet |
|---|---|---|
| du | hattest | berichtet |
| er/sie/es | hatte | berichtet |
| wir | hatten | berichtet |
| ihr | hattet | berichtet |
| sie | hatten | berichtet |
PONS OpenDict
Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;
Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.