Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dagression
potresti
couldst [αμερικ kʊdst]
couldst (2ª persona sing. pres.) αρχαϊκ → could
could [βρετ kəd, kʊd, αμερικ kʊd, kəd] ΡΉΜΑ βοηθ ρήμα έγκλ Could is formally the past tense and the conditional of can. As the past tense of can, could is translated by the appropriate past tense in the indicative: I couldn't leave the children = non potevo lasciare i bambini/non potei lasciare i bambini; few people could read or write = poche persone sapevano leggere o scrivere; he couldn't sleep for weeks = non è riuscito a dormire per settimane; we could hear them laughing = li sentivamo ridere. When preceded by and dependent on a verb in the past tense, could + verb is translated by the past conditional of the appropriate Italian verb: I was sure you could do it = ero sicuro che saresti riuscito a farlo. In reported speech, could is translated by the appropriate past tense, according to the rules of Italian grammar (see…..): she never told us she could speak Chinese = non ci ha mai detto che sapeva parlare il cinese. - For more examples, particular usages and all other uses of; could see this entry.
1. could (expressing possibility):
it could be that…
potrebbe essere che
could be οικ
forse
they could be dead
potrebbero essere morti
it could be a trap
potrebbe essere una trappola
I could be wrong
potrei sbagliarmi
this could be our most important match
potrebbe essere la nostra partita più importante
the engine could explode
il motore potrebbe esplodere
it could be seen as an insult
potrebbe essere considerato un insulto
it could be argued that …
si potrebbe sostenere che …
could it have something to do with the delay?
potrebbe avere a che fare con il ritardo?
you could have been electrocuted!
avresti potuto rimanere folgorato!
“did she know?” - “no, how could she?”
“lo sapeva?” - “no, come avrebbe potuto?”
nothing could be simpler
non c'è niente di più semplice
2. could (asking permission):
could I interrupt?
posso interromperla?
3. could (making polite requests):
could I speak to John?
potrei parlare con John?
could she spend the night with you?
potrebbe dormire da te?
you couldn't come earlier, could you?
non potresti arrivare prima, vero?
couldn't you give us another chance?
non potrebbe darci un'altra possibilità?
4. could (when making suggestions):
we could try and phone him
potremmo provare a telefonargli
couldn't they go camping instead?
non potrebbero invece andare in campeggio?
5. could (having ability or power to):
if only we could stay
se solo potessimo restare
I wish I could have been there
avrei voluto essere lì
I wish I could go to Japan
mi piacerebbe andare in Giappone
6. could (expressing likelihood, assumption):
he couldn't be more than 10 years old
non dovrebbe avere or non avrà più di 10 anni
7. could (expressing willingness to act):
I couldn't leave the children (wouldn't want to)
non potrei lasciare i bambini
8. could (expressing a reproach):
they could have warned us
avrebbero potuto avvertirci
you could at least say sorry!
potresti almeno chiedere scusa!
how could you!
come hai potuto!
9. could (expressing surprise):
who could it be?
chi potrebbe mai essere?
where could they have hidden it?
dove mai potrebbero averlo nascosto?
10. could (for emphasis):
I couldn't agree more!
d'accordissimo! or sono completamente d'accordo!
they couldn't have been nicer
non avrebbero potuto essere più gentili (di così)
you couldn't be more mistaken
ti sbagli di grosso
11. could (expressing exasperation):
I was so mad I could have screamed!
avrei potuto urlare tanto ero arrabbiato!
I could murder him! οικ
l'ammazzerei!
12. could (avoiding repetition of verb):
as excited as could be
eccitatissimo
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The "tire pressure differential" strategy offered the disadvantage that owners and mechanics could inadvertently but easily re-introduce oversteer characteristics by over-inflating the front tires.
en.wikipedia.org
I took the announcement matter-of-factly, although wondering what it could be all about.
opinion.inquirer.net
The transliteration was done in real time and the transliterated page could be seen in browser immediately.
en.wikipedia.org
The overcapacity and costs tied up 92 percent of the public information technology budget, hindering other project which could have created value from being carried out.
en.wikipedia.org
Managers could simply total the variable costs for a product and use this as a rough guide for decision-making processes.
en.wikipedia.org