Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

πορτοκαλί
Tilgungsperiode
στο λεξικό PONS
re·pay·ment [ˌri:ˈpeɪmənt] ΟΥΣ
repayment of a loan:
Rückzahlung θηλ <-, -en>
Tilgung θηλ <-, -en>
Rückerstattung θηλ <-, -en>
Rückführung θηλ <-, -en>
repayment of capital ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Kapitalrückzahlung θηλ <-, -en>
Schadensersatz αρσ <-es> kein pl
Schuldentilgung θηλ <-, -en>
I. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, αμερικ ˈpɪr-] ΟΥΣ
1. period (length of time):
Zeitspanne θηλ <-, -n>
Zeitraum αρσ <-(e)s, -räume>
Periode θηλ <-, -n>
Nachfrist θηλ <-, -en>
Probezeit θηλ <-, -en>
2. period (lesson):
Stunde θηλ <-, -n>
3. period:
Zeit θηλ <-, -en>
Zeitabschnitt αρσ <-(e)s, -e>
Periode θηλ <-, -n> τυπικ
Phase θηλ <-, -n>
Inkubationszeit θηλ <-, -en>
Amtszeit θηλ <-, -en>
Kolonialzeit θηλ <-> kein pl
4. period ΓΕΩΛ:
Periode θηλ <-, -n> τυπικ
Präkambrium ουδ ειδικ ορολ
5. period οικ (menstruation):
Periode θηλ <-, -n>
6. period αμερικ ΓΛΩΣΣ also μτφ (full stop):
Punkt αρσ <-(e)s, -e> a. μτφ
II. pe·ri·od [ˈpɪəriəd, αμερικ ˈpɪr-] ΟΥΣ modifier
1. period:
period (of an earlier period) chair, clothing, vase
period (set in an earlier period) drama, novel
2. period (concerning menstruation):
period cramps, days
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
repayment period ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Laufzeit θηλ
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
repayment ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
Tilgung θηλ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
If you negotiate a fixed rate with your loan providers, you will be charged the same interest rate throughout your repayment period.
en.wikipedia.org
Throughout the loan application and repayment period, lenders may post comments and questions, and borrowers may supply additional information and business updates through a weblog on their profile pages. 4.
en.wikipedia.org
If a member is borrowing more saving points than he currently possesses, he is obliged to continue accumulating so-called "aftersavings" during the repayment period.
en.wikipedia.org
The repayment period was extended from seven to 15 years and the interest rate was lowered to 3.5%.
en.wikipedia.org
The period is composed of a 20-year repayment period and a five-year grace period.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
If they are not able or willing to pay monthly instalments they may be asked for early repayment of the loan and, if they cannot pay, will lose the financed property.
[...]
www.sfz.uni-mainz.de
[...]
Sollte der Kreditnehmer die monatlichen Raten nicht zurückzahlen können oder wollen, kann es dazu kommen, dass er zur vorzeitigen Rückzahlung des Kredits aufgefordert wird und, sollte er hierzu nicht in der Lage sein, die finanzierte Immobilie verliert.
[...]
[...]
The main purposes of these bonds were to refinance four matured foreign currency bonds valued at an equivalent of € 1.4 billion and to make an early repayment of interest-free loans [see right] to the Federal Government.
[...]
www1.deutschebahn.com
[...]
Die Anleihen dienten vor allem der Refinanzierung von vier fällig gewordenen Fremdwährungsanleihen über umgerechnet insgesamt 1,4 Mrd. € sowie der vorzeitigen Rückzahlung von Zinslosen Darlehen [siehe rechts] an den Bund.
[...]
[...]
Given the due dates and the early repayment of some gold lending transactions, and given the market conditions for collateralised gold lending – in terms of both the gold market and collateral cost – the quantity of gold lent has declined compared to the previous year.
[...]
www.nbb.be
[...]
Angesichts der Verfallstage und der vorzeitigen Rückzahlung einiger langfristiger Goldleihe-Transaktionen und angesichts der Marktumstände für pfandgesicherte Goldleihen - sowohl in punkto Goldmarkt als auch in punkto collateral cost - hat die verliehene Menge Gold im Vergleich zum Vorjahr abgenommen.
[...]
[...]
The overall decrease of cash outflows for our non-derivative financial liabilities compared to year-end 2010 is mainly due to the early repayment of the acquisition term loan in the amount of € 1 billion while our 2011 financing activities only amounted to € 580 million.
www.sap.com
[...]
Der Rückgang der Zahlungsmittelabflüsse für unsere nicht derivativen finanziellen Verbindlichkeiten im Vergleich zum Jahresende 2010 ist hauptsächlich auf die vorzeitige Rückzahlung des Akquisitionsdarlehens in Höhe von 1 Mrd. € zurückzuführen, während auf unsere Finanzierungsaktivitäten 2011 lediglich ein Betrag von 580 Mio. € entfiel.
[...]
Mainly due to the repayment of two bonds, the liquid funds of the Würth Group reduced by EUR 296 million to EUR 572 million (2011:
[...]
www.wuerth.com
[...]
Die liquiden Mittel der Würth-Gruppe reduzierten sich im Wesentlichen aufgrund der Rückzahlung zweier Anleihen um 296 Millionen Euro auf 572 Millionen Euro.
[...]