Γερμανικά » Ελληνικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: fror , trog , Tresor , Flor , Chor , Amor , vor , Bor , Moor , trug , treu , traf , trat , Tor και Trog

trog [troːk]

trog απλ παρελθ von trügen

Βλέπε και: trügen

fror [froːɐ]

fror απλ παρελθ von frieren

Βλέπε και: frieren

I . frieren <friert, fror, gefroren> [friːrən] VERB αμετάβ

1. frieren (Wasser, Boden):

2. frieren (Mensch, Tier):

Trog <-(e)s, Tröge> [troːk, ˈtrøːgə] SUBST αρσ

1. Trog (Futtertrog):

παχνί ουδ

2. Trog (Waschtrog):

σκάφη θηλ

3. Trog (Backtrog):

Tor1 <-en, -en> [toːɐ] SUBST αρσ (Dummkopf)

trat [traːt]

trat απλ παρελθ von treten

Βλέπε και: treten

II . treten <tritt, trat, getreten> [ˈtreːtən] VERB μεταβ

1. treten (Fußtritt geben):

traf [traːf]

traf απλ παρελθ von treffen

Βλέπε και: treffen

II . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB αμετάβ

3. treffen μτφ (schwer kränken):

III . treffen <trifft, traf, getroffen> [ˈtrɛfən] VERB αυτοπ ρήμα

trug [truːk]

trug απλ παρελθ von tragen

Βλέπε και: tragen

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB μεταβ

2. tragen (stützen, halten):

7. tragen (Schicksal):

8. tragen (Folgen):

9. tragen (Kosten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB αμετάβ

1. tragen (Eis):

2. tragen (Baum):

3. tragen (trächtig sein):

4. tragen (Stimme: weit reichen):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VERB αυτοπ ρήμα sich tragen

1. tragen (sich selbst finanzieren):

Moor <-(e)s, -e> [moːɐ] SUBST ουδ (Torfgebiet)

Bor <-s> [boːɐ] SUBST ουδ ενικ ΧΗΜ

Bor
βόριο ουδ

Amor <-s> SUBST αρσ ενικ

Chor <-s, Chöre> [koːɐ, pl: ˈkøːrə] SUBST αρσ

3. Chor (Chorwerk):

4. Chor ΑΡΧΙΤ:

Flor <-s, -e [o. Flöre] > [floːɐ] SUBST αρσ (Gewebe)

τούλι ουδ

Tresor <-s, -e> [treˈzoːɐ] SUBST αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский