Γερμανικά » Γαλλικά

Groschen <-s, -> [ˈgrɔʃən] ΟΥΣ αρσ

1. Groschen A:

groschen αρσ

2. Groschen οικ (Zehnpfennigstück):

pièce θηλ de dix pfennigs οικ

3. Groschen οικ (Geld):

ne plus avoir un radis οικ

ιδιωτισμοί:

bei ihr ist der Groschen gefallen χιουμ οικ
ça a fait tilt οικ

TässchenΜΟ, Täßchenπαλαιότ <-s, -> ΟΥΣ ουδ

Tässchen υποκορ von Tasse 1, 2

petite tasse θηλ

Βλέπε και: Tasse

Tasse <-, -n> [ˈtasə] ΟΥΣ θηλ

1. Tasse:

tasse θηλ

2. Tasse (Mengenangabe):

ιδιωτισμοί:

avoir une case vide οικ
trübe Tasse οικ
bonnet αρσ de nuit

II . bisschenΜΟ [ˈbɪsçən], bißchenπαλαιότ ΟΥΣ ουδ kleingeschrieben

ιδιωτισμοί:

[ach] du liebes bisschen! οικ
mince [alors]! οικ

FässchenΜΟ, Fäßchenπαλαιότ <-s, -> ΟΥΣ ουδ

Fässchen υποκορ von Fass

baril αρσ
tonnelet αρσ

Βλέπε και: Fass

FassΜΟ <-es, Fässer> [fas, Plː ˈfɛsɐ], Faßπαλαιότ <-sses, Fässer> ΟΥΣ ουδ

1. Fass (Holzfass):

tonneau αρσ

3. Fass (Metallfass):

fut (fût) αρσ métallique
bidon αρσ
fut (fût) αρσ

GässchenΜΟ, Gäßchenπαλαιότ <-s, -> ΟΥΣ ουδ

Gässchen υποκορ von Gasse

[petite] ruelle θηλ

Βλέπε και: Gasse

Gasse <-, -n> [ˈgasə] ΟΥΣ θηλ

1. Gasse:

ruelle θηλ

2. Gasse μτφ (Weg, Spalier):

3. Gasse A (Straße):

rue θηλ

KüsschenΜΟ, Küßchenπαλαιότ [ˈkʏsçən] <-s, -> ΟΥΣ ουδ

bise θηλ οικ

FlüsschenΜΟ <-s, -> ΟΥΣ ουδ

Flüsschen υποκορ von Fluss

petite rivière θηλ

Βλέπε και: Fluss

FlussΜΟ <-es, Flüsse> [flʊs, Plː ˈflʏsə], Flußπαλαιότ <-sses, Flüsse> ΟΥΣ αρσ

2. Fluss (Verlauf):

flot αρσ

drohen ΡΉΜΑ αμετάβ

2. drohen (bevorstehen) Gewitter, Gefahr:

3. drohen (im Begriff sein):

Moosröschen [-røːsçən] ΟΥΣ ουδ, Moosrose ΟΥΣ θηλ

abgedroschen ΕΠΊΘ μειωτ οικ

Droschke <-, -n> ΟΥΣ θηλ απαρχ

1. Droschke (Pferdedroschke):

fiacre αρσ

2. Droschke (Taxi):

taxi αρσ

Drosselvene ΟΥΣ θηλ ΙΑΤΡ

SchlösschenΜΟ, Schlößchenπαλαιότ [ˈʃlœsçən] <-s, -> ΟΥΣ ουδ

Schlösschen Dimin von Schloss 1.

petit château αρσ

Βλέπε και: Schloss

SchlossΜΟ <-es, Schlösser>, Schloßπαλαιότ <-sses, Schlösser> ΟΥΣ ουδ

1. Schloss (Palast):

château αρσ

2. Schloss (Türschloss):

serrure θηλ

3. Schloss (Vorhängeschloss):

cadenas αρσ

4. Schloss (ringförmiges Fahrradschloss):

antivol αρσ

5. Schloss (Verschluss):

fermoir αρσ

Dornröschen ΟΥΣ ουδ

Notgroschen ΟΥΣ αρσ

Drosselung

Drosselung → Drosslung

Βλέπε και: Drosslung

DrosslungΜΟ, Droßlungπαλαιότ <-, -en> ΟΥΣ θηλ

SalzfässchenΜΟ ΟΥΣ ουδ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina