Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: klacks , Klacks , Klecks , blanko , blass , blank , Knacks , knacks , stracks , zwecks , Knicks , blasig , blasen , Blank , Mucks και Blache

Klacks <-es, -e> ΟΥΣ αρσ οικ

klacks [klaks] ΕΠΙΦΏΝ

knacks

knacks → knack

Βλέπε και: knack

Knacks <-es, -e> ΟΥΣ αρσ

1. Knacks (Geräusch):

craquement αρσ

2. Knacks οικ (Sprung, Riss):

fêlure θηλ

3. Knacks οικ (Schaden, Störung):

petit grain αρσ οικ
recevoir un coup [au moral] οικ
être un peu fêlé(e) οικ

blank [blaŋk] ΕΠΊΘ

2. blank:

pur(e)

3. blank (bloß):

nu(e)
à même le sol

4. blank ποιητ (strahlend):

5. blank απαρχ (gezogen):

ιδιωτισμοί:

blank sein οικ
être fauché(e) οικ

blassΜΟ [blas], blaßπαλαιότ ΕΠΊΘ

2. blass (hell):

3. blass τυπικ (fahl):

blafard(e) λογοτεχνικό

5. blass (nichtssagend):

blanko [ˈblaŋko] ΕΠΊΡΡ

Klecks <-es, -e> [klɛks] ΟΥΣ αρσ

2. Klecks (kleine Menge):

stracks [ʃtraks] ΕΠΊΡΡ

1. stracks (direkt):

Blache <-, -n> [ˈblaxə] ΟΥΣ θηλ A, CH

bâche θηλ

Mucks <-es, -e> [mʊks] ΟΥΣ αρσ οικ (Wort, Silbe)

Blank [blɛŋk] ΟΥΣ ουδ ΤΥΠΟΓΡ, Η/Υ

blanc αρσ
espace αρσ

I . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. blasen (Luft ausstoßen):

3. blasen (wehen) Wind:

II . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ οικ

III . blasen <bläst, blies, geblasen> [ˈblaːzən] ΡΉΜΑ μεταβ

2. blasen (spielen):

3. blasen αργκ (fellationieren):

faire [ou tailler] une pipe à qn χυδ

ιδιωτισμοί:

dem werde ich was blasen! αργκ

blasig [ˈblaːzɪç] ΕΠΊΘ

Knicks <-es, -e> [knɪks] ΟΥΣ αρσ

zwecks [tsvɛks] ΠΡΌΘ +Gen τυπικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina