

- valido atto, contratto, biglietto, documento, offerta
- valid
- non valido biglietto, documento
- invalid
- valido fino ad aprile 2005
- valid (up) until April 2005
- questo biglietto è valido per due persone
- this ticket admits two (people)
- questo abbonamento è valido per altri due mesi
- this subscription is good for two more months
- la mia offerta resta -a
- my offer still holds, my offer is still on the table
- questa regola è -a per tutti
- this rule applies to everyone
- valido motivo, argomento, obiezione
- sound
- valido motivo, argomento, obiezione
- valid
- valido conclusione, scusa
- legitimate
- valido consiglio
- sound
- valido consiglio
- solid
- ci sono validi motivi per rimanere neutrali
- there is a strong argument for neutrality
- non è una scusa -a
- that's no excuse
- addurre validi argomenti a favore di qc
- to make a good case for sth
- non esiste un motivo valido per allarmarsi
- there's no real cause for alarm
- ho delle valide ragioni per
- I have solid grounds for
- valido rimedio
- valuable
- valido rimedio
- effective
- valido rimedio
- helpful
- essere di valido aiuto per qn
- to be a great help to sb
- valido persona
- good
- valido persona
- capable
- valido persona
- able
- valido opera, progetto
- worthwhile
- il film è valido soprattutto per la qualità dei dialoghi
- the principal merit of the film is the quality of the dialogue
- un valido collaboratore
- a valued collaborator
- dei validi candidati
- high-quality candidates
- valido uomo
- strong
- valido uomo
- powerful
- valido uomo
- able-bodied
- documento valido per l'espatrio
- document valid for foreign travel


- valid passport, visa, licence, ticket, voucher, offer
- valido (for per)
- valid argument, excuse, method
- valido
- valid reason
- valido
- valid consent, defence
- valido
- valid inference, proposition
- valido
- effectual agreement, document
- valido
- no throw
- tiro αρσ non valido
- no-ball
- lancio αρσ non valido
- legit offer, information, organization
- serio, valido
- illegal character
- non valido
- illegal operation
- non valido, non consentito
- accomplished performance
- valido
- bona fide offer
- valido, serio


- valido (-a)
- fit
- valido (-a)
- good
- valido (-a) (efficace: aiuto, contributo)
- effective
- valido (-a) (argomento, ragione, motivo)
- valid
- valido (-a)
- valid
- valido (-a)
- well-regarded
- valido (-a) (regolare: partenza)
- valid
- valido (-a) (utile: incontro)
- useful


- effectual
- valido, -a
- legitimate
- valido, -a
- invalid ticket
- non valido, -a
- to become invalid
- non essere più valido
- technically invalid
- tecnicamente non valido, -a
- valid
- valido, -a
- asset (person)
- elemento αρσ valido
- to have grounds to do sth
- avere validi motivi per fare qc
- to be a big fish in a small pond
- essere importante o potente solo perchè gli altri non sono validi avversari
- stand decision
- rimanere valido, -a
- strong reason
- valido, -a
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.