Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verwanzen
P, p

στο Ιταλικό λεξικό Oxford-Paravia

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

I. P, p [pi] ΟΥΣ αρσ θηλ <πλ P> (lettera)

P
P
P
p

II. P ΟΥΣ αρσ

P → parcheggio

P

parcheggio <πλ parcheggi> [parˈkeddʒo, dʒi] ΟΥΣ αρσ

1. parcheggio (azione):

2. parcheggio (spazio):

3. parcheggio (area di posteggio):

car park βρετ
parking lot αμερικ

4. parcheggio (sosta):

no parking

ιδιωτισμοί:

parking garage αμερικ

p. ΟΥΣ θηλ

p. → pagina

p.
p (page)

pagina [ˈpadʒina] ΟΥΣ θηλ

1. pagina (di libro, giornale, quaderno):

2. pagina (passo, brano):

3. pagina (episodio) μτφ:

4. pagina ΒΟΤ:

ιδιωτισμοί:

pagine gialle trademark

I. p.p.

p.p. → per procura

p.p.

II. p.p. ΟΥΣ αρσ

p.p. → pacco postale

p.p.

p.es.

p.es. → per esempio

p.es.

p.f. ΕΠΊΡΡ

p.f. → per favore

p.f.

c.p. ΟΥΣ θηλ

c.p. → cartolina postale

c.p.

p.v. ΕΠΊΘ

p.v. → prossimo venturo

p.v.

p.za ΟΥΣ θηλ

p.za → piazza

p.za

piazza [ˈpjattsa] ΟΥΣ θηλ

1. piazza (spiazzo):

2. piazza:

piazza ΟΙΚΟΝ, ΕΜΠΌΡ

3. piazza (la gente, la massa) μτφ:

4. piazza (di letto):

ιδιωτισμοί:

Piazza Affari ΟΙΚΟΝ
piazza d'armi ΣΤΡΑΤ
piazza finanziaria ΟΙΚΟΝ

p.e.

p.e. → per esempio

p.e.
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
p.p. (per procura)
p.p. (pianissimo)

στο λεξικό PONS

ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά

P, p [pi] <-> ΟΥΣ θηλ

P
P, p

p.

p. συντομογραφία: pagina

p.
p.

pagina [ˈpa:·dʒi·na] ΟΥΣ θηλ

mettere in pagina ΤΥΠΟΓΡ

p. es.

p. es. συντομογραφία: per esempio

p. es.
e.g.

p.c.

p.c. συντομογραφία: per conoscenza

p.c.

S.p.A.

S.p.A. συντομογραφία: Società per Azioni

S.p.A.

a.p.c.

a.p.c. συντομογραφία: a pronta cassa

a.p.c.

C.P.

C.P. συντομογραφία: Casella Postale

C.P.
P.O. box

D.P.

D.P. συντομογραφία: Decreto Presidenziale

D.P.

P.za

P.za συντομογραφία: Piazza

P.za
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
p
p., pag.
p
p., pag.

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Per tali motivi assolve gli imputati per non sussistenza del fatto, ai sensi dell’art. 530 capoverso c.p.p., che si utilizza quando la prova «manca, è insufficiente o contraddittoria».
it.wikipedia.org
L'indagato assume la qualifica di imputato al momento della richiesta di rinvio a giudizio o ex art. 416 c.p.p.
it.wikipedia.org
In questi casi si deroga di fatto al disposto del divieto di bis in idem indicato nell'art 649 c.p.p.
it.wikipedia.org
Si differenzia dalla ricusazione disciplinata dall'art. 37 c.p.p.
it.wikipedia.org
In ambito penale il pubblico ministero esercita l'azione penale quando non sussistono i presupposti per la richiesta di archiviazione (art. 50 c.p.p.).
it.wikipedia.org