Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Ghost
voice

Oxford Spanish Dictionary

voz ΟΥΣ θηλ

1.1. voz (sonido):

voz
de viva voz
de viva voz

1.2. voz (capacidad de hablar):

voz

2. voz (opinión):

voz

3.1. voz <voces fpl > (gritos):

shouts πλ
(a voces) hablaban a voces
(a voces) hablaban a voces

3.2. voz <voces fpl > (rumor):

rumor αμερικ
rumour βρετ

4.1. voz ΜΟΥΣ (persona):

voz

4.2. voz ΜΟΥΣ (línea melódica):

llevar la voz cantante οικ
to call the tune o the shots οικ

4.3. voz ΜΟΥΣ (habilidad para cantar):

4.4. voz ΜΟΥΣ (de un instrumento):

voz

5.1. voz ΓΛΩΣΣ τυπικ (palabra):

voz

5.2. voz ΓΛΩΣΣ (forma verbal):

voz

media voz ΟΥΣ θηλ

a media voz

voz activa ΟΥΣ θηλ

voz activa
voz activa

voz pasiva ΟΥΣ θηλ

voz pasiva
voz pasiva

correo de voz ΟΥΣ αρσ

chorro de voz ΟΥΣ αρσ

reconocimiento de voz ΟΥΣ αρσ

buzón de voz ΟΥΣ αρσ

mensajería de voz ΟΥΣ θηλ

mensaje de voz ΟΥΣ αρσ

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

voz ΟΥΣ θηλ

1. voz (sonido, facultad, voto):

voz
voz de mando
a dos/cuatro voces ΜΟΥΣ
a media voz
de viva voz
no tener ni voz ni voto μτφ
se me quebró la voz μτφ
to have a say in sth

2. voz (grito):

voz
a voz en grito

3. voz (sonido):

voz

4. voz (rumor):

voz
rumour βρετ
voz
rumor αμερικ
corre la voz de que...
rumour βρετ [or rumor αμερικ] has it that ...

5. voz (vocablo):

voz

6. voz ΓΛΩΣΣ:

ιδιωτισμοί:

Καταχώριση OpenDict

buzón de voz ΟΥΣ

buzón de voz αρσ ΤΗΛ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
en voz alta
voz de pito
buzón αρσ de voz
mensaje αρσ de voz [o de audio]
sin voz
voz θηλ pasiva
de voz suave
voz θηλ en off
στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά

voz [bos, boθ] ΟΥΣ θηλ

1. voz (sonido, facultad, voto):

voz
voz de mando
a dos/cuatro voces ΜΟΥΣ
a media voz
de viva voz
no tener ni voz ni voto μτφ
se me quebró la voz μτφ
to have a say in sth

2. voz (grito):

voz
a voz en grito

3. voz (sonido):

voz

4. voz (rumor):

voz
corre la voz de que...

5. voz (vocablo):

voz

6. voz ΓΛΩΣΣ:

ιδιωτισμοί:

αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
en voz alta
de voz suave
voz θηλ (sobre) IP
sin voz
correo αρσ de voz
voz θηλ en off
reconocimiento αρσ de voz
voz θηλ pasiva

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Tú lo utilizas como excusa para tomar ciertas políticas xenófobas y antiseparatistas y los catalanes para políticas independentistas y personalistas.
1492.foroespana.com
En este caso, la persona intentaría regular la manifestación somática de la emoción, sin tomar en cuenta otros elementos que guíen la acción.
reme.uji.es
Mala cosa es tomar a los otros como espejo de nuestros propios defectos y bacín para nuestras náuseas.
luism.espacioblog.com
Justo después del zarzo deben tomar nuevamente a la izquierda e iniciar otro ascenso.
alairelibre.ws
Una vez terminada esta ceremonia todos pueden tomar chicha y guarapo libre.
asesoriadeturismomep.blogspot.com