- reste
- Rest αρσ
- reste de charcuterie
- Wurstrest
- reste de pain/de tarte
- Brot-/Kuchenrest
- reste de peinture/de laine
- Farb-/Wollrest
- reste de tissu
- Stoffrest
- reste de chaleur
- Restwärme θηλ
- le reste de la journée/du temps/de ma vie
- der Rest des Tages/der Zeit/meines Lebens
- tout le reste
- alles Übrige [o. andere [o. Andere]]
- un reste d'amour/de pitié
- ein Rest [von] Liebe/Mitgefühl
- reste (vestiges) d'une armée
- [Über]reste plur
- reste (dépouille mortelle)
- sterbliche Überreste plur
- reste d'un repas
- Reste plur
- petit reste
- Anstandshappen αρσ οικ
- ne pas laisser beaucoup de restes
- nicht viel übrig lassen
- [tout] le reste est littérature
- alles andere [o. Andere] sind fromme Wünsche
- le reste du monde
- die übrige Welt
- avoir de beaux restes χιουμ
- sich ganz gut gehalten haben οικ
- ne pas demander [ou attendre] son reste partir sans demander [ou attendre] son reste
- gehen ohne einen Ton von sich zu geben
- être en reste [avec qn] μτφ
- [jdm] schuldig sein/bleiben
- ne pas être en reste μτφ
- in nichts nachstehen
- faire le reste
- ein Übriges tun
- avoir du temps/de l'argent de reste
- Zeit/Geld übrig haben
- du [ou au λογοτεχνικό] reste
- im Übrigen
- du [ou au λογοτεχνικό] reste
- übrigens
- pour le reste, pour ce qui est du reste, quant au reste
- im Übrigen
- pour le reste, pour ce qui est du reste, quant au reste
- ansonsten
- et tout le reste
- und so weiter und so fort
- rester
- bleiben
- rester au lit
- im Bett bleiben
- rester chez soi [ou à la maison]
- zu Hause bleiben
- rester chez soi [ou à la maison]
- daheimbleiben
- rester [à] diner (dîner)
- zum Essen bleiben
- rester sans parler/manger/bouger
- nicht sprechen/nicht essen/sich nicht bewegen
- rester
- bleiben
- rester debout/assis(e) toute la journée
- den ganzen Tag stehen/sitzen
- rester immobile
- stillhalten
- rester tête baissée/les yeux mi-clos
- den Kopf gesenkt/die Augen halb geschlossen halten
- rester ouvert(e) jusqu'à vingt heures
- bis zwanzig Uhr offen [o. geöffnet] haben
- rester allumé(e) lumière, radio:
- anbleiben
- rester
- [übrig] bleiben
- rester
- übrig sein
- ça m'est resté (dans ma mémoire)
- das habe ich [im Gedächtnis] behalten
- ça m'est resté (dans mes habitudes)
- das habe ich beibehalten
- beaucoup de choses restent à faire
- es bleibt noch viel zu tun
- rester
- [bestehen] bleiben
- en rester aux pourparlers
- über Gespräche nicht hinauskommen
- rester sur un échec
- sich von einem Misserfolg lähmen lassen
- rester sur ses conditions
- an seinen Bedingungen festhalten
- en rester là
- es dabei [bewenden] lassen
- y rester
- umkommen
- y rester
- ums Leben kommen
- il reste du vin
- es ist noch Wein übrig
- il n'est rien resté
- es ist nichts übrig [geblieben]
- il ne me reste [plus] que toi/cinquante euros
- ich habe nur noch dich/fünfzig Euro
- il m'est resté des cicatrices de cet accident
- ich habe Narben von diesem Unfall zurückbehalten
- il me reste à terminer ce travail
- ich muss [jetzt] nur noch diese Arbeit fertig machen
- je sais ce qu'il me reste à faire
- ich weiß, was ich zu tun habe
- reste à savoir si...
- [es] bleibt abzuwarten, ob ...
- reste au gouvernement à prendre les mesures nécessaires
- es ist jetzt an der Regierung, die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen
- il n'en reste pas moins que qn a fait qc
- das ändert aber nichts daran, dass jd etw getan hat
- il reste entendu que qn a fait qc
- es bleibt dabei, dass jd etw getan hat
je | reste |
---|---|
tu | restes |
il/elle/on | reste |
nous | restons |
vous | restez |
ils/elles | restent |
je | restais |
---|---|
tu | restais |
il/elle/on | restait |
nous | restions |
vous | restiez |
ils/elles | restaient |
je | restai |
---|---|
tu | restas |
il/elle/on | resta |
nous | restâmes |
vous | restâtes |
ils/elles | restèrent |
je | resterai |
---|---|
tu | resteras |
il/elle/on | restera |
nous | resterons |
vous | resterez |
ils/elles | resteront |
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.