Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „etrager“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά

(Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: tragen , Ärger , tragend , Pranger , Metzger , Betrag , träge , Trage , Manager , Jasager , Ansager , Nager , mager , hager , Lager , Etage , Etagere και Träger

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. tragen (schleppen):

2. tragen (mit sich führen):

5. tragen (hervorbringen):

6. tragen (geradestehen für, übernehmen):

7. tragen (erdulden):

8. tragen (finanziell unterhalten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. tragen Baum:

2. tragen (trächtig sein):

3. tragen (begehbar sein):

4. tragen (als Kleidung verwenden):

6. tragen (leiden):

an etw δοτ [schwer] zu tragen haben

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

3. tragen τυπικ (sich beschäftigen):

4. tragen (existenzfähig sein):

Träger <-s, -> [ˈtrɛgɐ] ΟΥΣ αρσ

1. Träger (Lastenträger):

porteur αρσ

2. Träger (Inhaber):

détenteur αρσ
porteur αρσ

3. Träger (Verantwortlicher):

[autorité θηλ ] responsable αρσ

4. Träger meist Pl:

5. Träger (Stahlträger):

poutrelle θηλ

Etagere <-, -n> [etaˈʒeːrə] ΟΥΣ θηλ

Etage <-, -n> [eˈtaːʒə] ΟΥΣ θηλ

Lager <-s, - [o. Läger]> [ˈlaːgɐ] ΟΥΣ ουδ

2. Lager (Unterkunft):

camp αρσ

3. Lager (Gruppierung):

camp αρσ

4. Lager ΤΕΧΝΟΛ:

palier αρσ

5. Lager τυπικ (Bett):

couche θηλ λογοτεχνικό

ιδιωτισμοί:

etw auf Lager haben οικ

hager [ˈhaːgɐ] ΕΠΊΘ

I . mager [ˈmaːgɐ] ΕΠΊΘ

1. mager (dünn):

2. mager (fettarm):

3. mager (ertragsarm):

ingrat(e)
maigre πρόθεμα

4. mager (dürftig):

maigre πρόθεμα

II . mager [ˈmaːgɐ] ΕΠΊΡΡ

Nager <-s, -> ΟΥΣ αρσ, Nagetier ΟΥΣ ουδ

rongeur αρσ

Ansager(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)

1. Ansager (Conférencier):

animateur(-trice) αρσ (θηλ)

2. Ansager απαρχ (Rundfunk-, Nachrichtensprecher):

présentateur(-trice) αρσ (θηλ)

Jasager(in) <-s, -> [ˈjaːzaːgɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ) μειωτ

béni-oui-oui αρσ αμετάβλ απαρχ οικ

Manager(in) <-s, -> [ˈmɛnɪdʒɐ, ˈmænɪdʒɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

1. Manager:

manager (manageuse) αρσ (θηλ)

2. Manager (Betreuer):

imprésario αρσ
agent αρσ
manager (manageuse) αρσ (θηλ)

Trage <-, -n> [ˈtraːgə] ΟΥΣ θηλ

civière θηλ

I . träge [ˈtrɛːgə] ΕΠΊΘ

1. träge (körperlich schwerfällig):

2. träge (geistig schwerfällig):

3. träge ΦΥΣ, ΧΗΜ, ΟΙΚΟΝ:

II . träge [ˈtrɛːgə] ΕΠΊΡΡ

Betrag <-[e]s, -träge> [bəˈtraːk, Plː bəˈtrɛːgə] ΟΥΣ αρσ

Metzger(in) <-s, -> [ˈmɛtsgɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ) DIAL

boucher(-ère) αρσ (θηλ)
charcutier(-ière) αρσ (θηλ)

Pranger <-s, -> [ˈpraŋɐ] ΟΥΣ αρσ

pilori αρσ

tragend ΕΠΊΘ

2. tragend (zugrunde liegend):

idée-force θηλ

3. tragend (weitreichend):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina