Γαλλικά » Γερμανικά

I . armer [aʀme] ΡΉΜΑ μεταβ

1. armer (munir d'armes):

armer (soldat, pays)

2. armer (équiper):

armer (soldat, pays)
armer (bateau, forteresse)

3. armer (aguerrir):

armer qn contre qc

4. armer (charger):

armer (fusil)
armer (appareil photo)

5. armer (renforcer):

armer (béton)

II . armer [aʀme] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

II . arme [aʀm]

arme à feu
Feuerwaffe θηλ
Γερμανικά » Γαλλικά

Arme(r) ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ

1. Arme(r) (mittelloser Mensch):

Arme(r)
pauvre(-esse) αρσ (θηλ)

2. Arme(r) (bedauernswerter Mensch):

mon/ma pauvre [petit(e)] !

ιδιωτισμοί:

es trifft keinen Armen χιουμ οικ
ça touche pas vraiment un sans-le-sou χιουμ οικ

ärmer [ˈɛrmɐ] ΕΠΊΘ

ärmer συγκρ von arm

Βλέπε και: arm

I . arm <ärmer, ärmste> [arm] ΕΠΊΘ

1. arm (mittellos):

arm
du machst mich noch mal arm! χιουμ οικ

2. arm (bedauernswert):

pauvre πρόθεμα
meine armen Hände! οικ

ιδιωτισμοί:

pauvres αρσ πλ et riches

II . arm <ärmer, ärmste> [arm] ΕΠΊΡΡ

arm dran sein οικ

Armer Ritter <Armen Ritters, Arme Ritter> ΟΥΣ αρσ ΜΑΓΕΙΡ

I . arm <ärmer, ärmste> [arm] ΕΠΊΘ

1. arm (mittellos):

arm
du machst mich noch mal arm! χιουμ οικ

2. arm (bedauernswert):

pauvre πρόθεμα
meine armen Hände! οικ

ιδιωτισμοί:

pauvres αρσ πλ et riches

II . arm <ärmer, ärmste> [arm] ΕΠΊΡΡ

arm dran sein οικ

Arm <-[e]s, -e> ΟΥΣ αρσ

2. Arm χωρίς πλ (Zugriff, Machtinstrument):

Arm
bras αρσ
der Arm des Gesetzes τυπικ
le bras de la justice τυπικ

3. Arm (Flussarm):

Arm
bras αρσ

4. Arm (Ärmel):

Arm
manche θηλ

5. Arm (armähnlicher Teil):

bras αρσ
branche θηλ

Delta-Arm ΟΥΣ αρσ

Παραδειγματικές φράσεις με armer

armer qn contre qc
pauvre con ! οικ
armer Irrer! οικ
pauvre type αρσ οικ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Une fois retirée, la main de l'opérateur doit maintenir une pièce de métal nommée cuillère, qui empêche le dispositif de s'armer.
fr.wikipedia.org
En 1911, un certain nombre d'orangistes commencent à s'armer et à suivre un entraînement militaire.
fr.wikipedia.org
Elle demande aux hommes de la mine de s'armer.
fr.wikipedia.org
Max explique à leur chef son projet de les voir eux, les mutants, s’armer pour combattre la dictature des pères inconnus.
fr.wikipedia.org
Avant la fin du siècle, apparut aussi la pratique d'armer des navires marchands pour la guerre de course, ou la protection des convois.
fr.wikipedia.org
En situation de veille, l'équipe réduite compte un gradé et trois servants (le quart de veille n'armant qu'un jumelage de mitrailleuses).
fr.wikipedia.org
Ce contexte mène à une militarisation de l'espace public, permettant ainsi aux civils de s'armer et d'accéder à des technologies militaires avancées.
fr.wikipedia.org
Pour cela, il navigue à travers les mers pour amasser de l’argent, qui lui permet ensuite d’armer de nouveaux navires.
fr.wikipedia.org
La misère les a provoqué à s’armer autant que les exactions de leurs seigneurs et les mauvais traitements qu’ils en avaient reçu.
fr.wikipedia.org
Avant tout, il faut s'armer de patience et de longanimité car le temps est souvent plus puissant que l'art.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina