Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mesurent
measure
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mesurer:
mesurer (prendre les dimensions) longueur, hauteur, quantité, objet, lieu
to measure (en in)
mesurer (pour prélever une partie) longueur
to measure off
mesurer poids, volume
to measure out
mesurer (avant travaux) recoin, salle de bains
to measure up
mesurer au centimètre près
to measure to the nearest centimetre
mesurer 20 centimètres de tissu
to measure off 20 centimetres of fabric
mesurer 200 grammes de farine
to measure out 200 grammes of flour
mesurer les fenêtres pour faire des rideaux
to measure the windows for curtains
mesurer le tour de hanche/de cou de qn
to take sb's hip/neck measurement
2. mesurer (évaluer):
mesurer productivité, écart, séquelles
to measure
mesurer difficultés, risques
to assess
mesurer conséquences
to consider
mesurer les effets de qc
to assess ou to measure the effects of sth
mesurer sa force contre ou avec qn
to pit one's strength against sb
mal mesurer la portée de qc
to miscalculate the implications of sth
mesurer le succès de qc à qc
to gauge the success of sth by sth
mesurer qn du regard ou des yeux
to weigh sb up
mesurer le désarroi de qn
to get an idea of how upset sb is
faire mesurer à qn la gravité de qc
to make sb understand the seriousness of sth
mesurer ses paroles
to weigh one's words
ne pas mesurer ses propos
to speak without restraint
3. mesurer (donner sans générosité):
mesurer la nourriture à qn
to mete out food stingily to sb
le temps nous est mesuré
our time is limited
ne pas mesurer ses efforts
to try one's utmost
II. mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ
mesurer 20 mètres carrés
to be 20 metres square
mesurer 2 mètres de large/de long
to be 2 metres wide/long
mesurer 20 mètres de profondeur
to be 20 metres deep
mesurer 2 mètres de haut mur:
to be 2 metres high
elle mesure 1, 60 m personne:
she's 1.60 m tall
III. se mesurer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se mesurer (en kilos, mètres, litres etc):
se mesurer en mètres
to be measured in metres
2. se mesurer (s'affronter):
se mesurer des yeux ou du regard
to weigh one another up
se mesurer à ou avec qn
to pit one's strength against sb
se mesurer à un problème
to tackle a problem
au pifomètre mesurer
roughly
mesurer qc exactement
to measure sth accurately
mesurer l'ampleur ou l'étendue du désastre
to assess the extent of the disaster
finement mesurer
accurately, precisely
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
measure off
mesurer
measure out land, flour, liquid
mesurer
evaluate progress
mesurer
size up problem, difficulty
mesurer
they seemed to be sizing each other up
ils avaient l'air de se mesurer des yeux
to keep a civil tongue in one's head
mesurer ses paroles
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ (avoir pour mesure)
mesurer
to measure
mesurer 1 m 70 de haut/de large/de long
to be 1.7 m tall/wide/long
combien mesures-tu?
how tall are you?
II. mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mesurer (déterminer les dimensions):
mesurer
to measure
2. mesurer (évaluer):
mesurer
to assess
mesurer conséquences, risque
to measure
mesurer qn des yeux
to weigh up sb
3. mesurer (modérer):
mesurer paroles, propos
to weigh
III. mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. mesurer (se comparer à):
se mesurer à qn
to compare oneself with sb
2. mesurer (être mesurable):
se mesurer en mètres/litres
to be measured in metres/litres βρετ
se mesurer en mètres/litres
to be measured in meters/liters αμερικ
juste mesurer
exactly
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
measure out
mesurer
dimension
mesurer
size up problem
mesurer (l'ampleur de)
meter
mesurer au compteur
measure
mesurer
measure
mesurer
to measure six metres by two metres
mesurer six mètres sur deux
measure one's strength
mesurer
measure
mesurer
measure up
mesurer
test
mesurer
time journey
mesurer la durée de
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ αμετάβ (avoir pour mesure)
mesurer
to measure
mesurer 5 m de large/de long
to be 5 meters wide/long
combien mesures-tu?
how tall are you?
II. mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. mesurer (déterminer les dimensions):
mesurer
to measure
2. mesurer (évaluer):
mesurer
to assess
mesurer conséquences, risque
to measure
3. mesurer (modérer):
mesurer paroles, propos
to weigh
III. mesurer [məzyʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. mesurer (se comparer à):
se mesurer à qn
to compare oneself with sb
2. mesurer (être mesurable):
se mesurer en mètres/litres
to be measured in meters/liters
juste mesurer
exactly
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
measure out
mesurer
dimension
mesurer
size up problem
mesurer (l'ampleur de)
meter
mesurer au compteur
measure
mesurer
measure
mesurer
to measure six feet by two feet
mesurer six pieds sur deux
measure one's strength
mesurer
measure
mesurer
measure up
mesurer
test
mesurer
time trip
mesurer la durée de
Présent
jemesure
tumesures
il/elle/onmesure
nousmesurons
vousmesurez
ils/ellesmesurent
Imparfait
jemesurais
tumesurais
il/elle/onmesurait
nousmesurions
vousmesuriez
ils/ellesmesuraient
Passé simple
jemesurai
tumesuras
il/elle/onmesura
nousmesurâmes
vousmesurâtes
ils/ellesmesurèrent
Futur simple
jemesurerai
tumesureras
il/elle/onmesurera
nousmesurerons
vousmesurerez
ils/ellesmesureront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Il faut dire qu’à l’époque les deux derniers grands films de pirates, ou annoncés comme tels, ont été des désastres financiers.
fr.wikipedia.org
Borman est contraint de s'attaquer à l'une des causes profondes du désastre : l'opposition naturelle entre la qualité et le délai.
fr.wikipedia.org
Encadrée par deux écuries, elle subit elle aussi le désastre de 1375.
fr.wikipedia.org
Ce fut un désastre: la tempête annoncée détruisit 30 navires légers.
fr.wikipedia.org
Lors du désastre de 1852, la rivière s'éleva d'un peu plus de 12 mètres.
fr.wikipedia.org