Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

to ease oneself
per fare i propri bisogni
I. ease [βρετ iːz, αμερικ iz] ΟΥΣ
1. ease (lack of difficulty):
facilità θηλ
for ease of use, reference
2. ease (freedom from anxiety):
at ease! ΣΤΡΑΤ
to put sb's mind at ease
rassicurare qn (about circa)
3. ease (confidence of manner):
4. ease (affluence):
agiatezza θηλ
benessere αρσ
II. ease [βρετ iːz, αμερικ iz] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ease (lessen):
ease pain
ease tension
ease worry
ease crisis, problem
ease shortage, congestion, restrictions
ease burden
2. ease (make easier):
ease situation
ease communication, development, transition
3. ease (move carefully):
III. ease [βρετ iːz, αμερικ iz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ease (lessen):
ease tension:
ease pain, pressure:
ease congestion, overcrowding:
ease rain, snow, rate:
ease fog:
2. ease (become less difficult):
ease situation:
ease problem:
3. ease ΟΙΚΟΝ:
ease price:
IV. to ease oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to ease oneself into seat, bath
I. ease [βρετ iːz, αμερικ iz] ΟΥΣ
1. ease (lack of difficulty):
facilità θηλ
for ease of use, reference
2. ease (freedom from anxiety):
at ease! ΣΤΡΑΤ
to put sb's mind at ease
rassicurare qn (about circa)
3. ease (confidence of manner):
4. ease (affluence):
agiatezza θηλ
benessere αρσ
II. ease [βρετ iːz, αμερικ iz] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ease (lessen):
ease pain
ease tension
ease worry
ease crisis, problem
ease shortage, congestion, restrictions
ease burden
2. ease (make easier):
ease situation
ease communication, development, transition
3. ease (move carefully):
III. ease [βρετ iːz, αμερικ iz] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. ease (lessen):
ease tension:
ease pain, pressure:
ease congestion, overcrowding:
ease rain, snow, rate:
ease fog:
2. ease (become less difficult):
ease situation:
ease problem:
3. ease ΟΙΚΟΝ:
ease price:
IV. to ease oneself ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to ease oneself into seat, bath
oneself [βρετ wʌnˈsɛlf, αμερικ ˌwənˈsɛlf] ΑΝΤΩΝ When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, oneself is translated by si : to hurt oneself = farsi male; to enjoy oneself = divertirsi. - When used in emphasis the translation is o se stesso : to do something oneself = fare qualcosa da sé. - For particular usages see this entry.
1. oneself:
2. oneself (emphatic):
3. oneself (expressions):
oneself [wʌn·ˈself] ΑΝΤΩΝ reflexive
1. oneself:
2. oneself normal:
3. oneself emphatic:
4. oneself (personally):
5. oneself (alone):
I. ease [i:z] ΟΥΣ
1. ease (without much effort):
facilità θηλ
2. ease (comfort, uninhibitedness):
agio αρσ
(stand) at ease! ΣΤΡΑΤ
II. ease [i:z] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ease (relieve):
ease pain
ease tension
to ease sb's mind
2. ease burden:
III. ease [i:z] ΡΉΜΑ αμετάβ
ease pain
ease tension
ease prices
Present
Iease
youease
he/she/iteases
weease
youease
theyease
Past
Ieased
youeased
he/she/iteased
weeased
youeased
theyeased
Present Perfect
Ihaveeased
youhaveeased
he/she/ithaseased
wehaveeased
youhaveeased
theyhaveeased
Past Perfect
Ihadeased
youhadeased
he/she/ithadeased
wehadeased
youhadeased
theyhadeased
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
The board also emphasized the importance of mandatory ease of access of all controls, including fuel selectors and fuel gauges, in all aircraft.
en.wikipedia.org
Well, here's a guide that will ease you into cooking and show you what fun it is to cook up delectable delicacies.
www.thehindu.com
The number has been added to the list of existing official telephone lines to ease the pressure on the ambulance service out of surgery hours.
www.connexionfrance.com
For ease of pouring, a pitcher, measuring cup, or decanter can be used instead.
en.wikipedia.org
The pressures there are not likely to ease off, for the evil one has not surrendered.
www.catholicregister.org