Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Gema , Roma , Duma , Puma , Koma , Oma , Fama , Lama , Mama , nett , neu , nein , neun και nee

Gema <-; χωρίς πλ> ΟΥΣ θηλ

Gema συντομογραφία: Gesellschaft für musikalische Aufführungs- und mechanische Vervielfältigungsrechte

organisme comparable à la S.A.C.E.M.

nee ΕΠΊΡΡ οικ

nein ΕΠΊΡΡ

3. nein (nicht wahr):

tu trouves que c'est bon, hein ? οικ

I . neu ΕΠΊΘ

1. neu:

nouveau(-velle) πρόθεμα

3. neu (erneut):

nouveau(-velle) πρόθεμα

4. neu (frisch):

5. neu (noch nicht da gewesen):

nouveau(-velle)

ιδιωτισμοί:

aufs Neue τυπικ
à [ou de] nouveau
aufs Neue τυπικ

nett ΕΠΊΘ

2. nett (angenehm):

3. nett (beträchtlich):

bon(ne) petit(e) οικ

4. nett ειρων οικ (unerfreulich):

charmant(e) πρόθεμα
tu en fais de belles ! οικ

Mama <-, -s> [ˈmama] ΟΥΣ θηλ

maman θηλ

Lama2 <-[s], -s> ΟΥΣ αρσ ΘΡΗΣΚ

lama αρσ

Oma <-, -s> [ˈoːma] ΟΥΣ θηλ

1. Oma οικ:

Oma
mamie θηλ οικ

2. Oma μειωτ αργκ (alte Frau):

Oma
mémère θηλ οικ

Koma <-s, -s [o. Komata]> [ˈkoːma] ΟΥΣ ουδ ΙΑΤΡ

Puma <-s, -s> [ˈpuːma] ΟΥΣ αρσ

puma αρσ

Duma <-, -s> [ˈduːma] ΟΥΣ θηλ

douma θηλ

Roma ΟΥΣ Pl

Roms αρσ πλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina