Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „d'annoncer“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: désannoncer , annoncer , annonceur , dénoncer , renfoncer , engoncer , enfoncer , défoncer , prononcer και renoncer

désannoncer [dezanɔse] ΡΉΜΑ μεταβ ΡΑΔΙΟΦ

I . annoncer [anɔ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ

2. annoncer (signaler l'arrivée de qn):

5. annoncer ΤΡΆΠ:

II . annoncer [anɔ͂se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I . dénoncer [denɔ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ

2. dénoncer (s'élever contre):

II . dénoncer [denɔ͂se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

annonceur (-euse) [anɔ͂sœʀ, -øz] ΟΥΣ αρσ, θηλ

1. annonceur (speaker):

annonceur (-euse)
Sprecher(in) αρσ (θηλ)

2. annonceur (qui passe une petite annonce):

annonceur (-euse)
Inserent(in) αρσ (θηλ)

3. annonceur (bénéficiaire d'une publicité):

annonceur (-euse)
Werbetreibende(r) θηλ(αρσ)

4. annonceur ΔΗΜΟΣΙΟΓΡ:

annonceur (-euse)
Anzeigenkunde αρσ /-kundin θηλ

5. annonceur (sponsor):

annonceur (-euse)
Sponsor(in) αρσ (θηλ)

II . renoncer [ʀ(ə)nɔ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ Βέλγ (résilier)

I . défoncer [defɔ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ

1. défoncer (casser en enfonçant):

il lui défonce le crâne [ou la figure] πολύ οικ!

2. défoncer (enlever le fond):

4. défoncer οικ (droguer):

jdn high machen οικ
défoncer qn μτφ

II . défoncer [defɔ͂se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se défoncer

1. défoncer (se détériorer) sol:

2. défoncer οικ (se droguer):

3. défoncer οικ (se donner du mal):

sich abschinden οικ

I . enfoncer [ɑ͂fɔ͂se] ΡΉΜΑ μεταβ

II . enfoncer [ɑ͂fɔ͂se] ΡΉΜΑ αμετάβ

III . enfoncer [ɑ͂fɔ͂se] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

4. enfoncer (pénétrer):

in etw αιτ eindringen

6. enfoncer (s'installer au fond):

7. enfoncer (s'étendre à l'intérieur de):

8. enfoncer (être entraîné dans):

9. enfoncer οικ (se perdre):

sich reinreißen οικ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Il a été contraint d'annoncer que le parti unique cèderait la place au multipartisme.
fr.wikipedia.org
Lionsgate avait l'intention d'annoncer une nouvelle date de sortie "une fois qu'il y aura plus de clarté quant à la réouverture des salles de cinéma".
fr.wikipedia.org
Le faire-part de naissance a pour objet d'annoncer la naissance de l'enfant et de permettre aux parents de faire partager leur joie à leurs proches.
fr.wikipedia.org
Elle lui garde de la rancune pour avoir tant différé d'annoncer publiquement leur mariage (il ne l'a fait que sous la menace d'un duel).
fr.wikipedia.org
Il sera réélu à 3 reprises (en 1987, 1991, 1995) avant d'annoncer renoncer à briguer un 5 mandat peu avant l'élection de 1999.
fr.wikipedia.org
Ces personnes ont pour rôle d'approcher un fauteuil ou un guéridon, parfois de dire une phrase ou d'annoncer un visiteur.
fr.wikipedia.org
Il est en effet en train de festoyer avec ses hommes, et se voit obligé d'annoncer son arrivée.
fr.wikipedia.org
L'entreprise prévoit d'annoncer en janvier 2021 un plan de reconquête s'étalant sur 6 ans.
fr.wikipedia.org
Le héros est un aventurier, d'origine inconnue, chargé d'annoncer aux hommes la nécessité de vivre harmonieusement avec la nature.
fr.wikipedia.org
Si le joueur omet d'annoncer belote et rebelote, (ou, s'il annonce belote et omet de dire rebelote), les 20 points ne sont pas attribués.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Αναζήτηση στο λεξικό

Γαλλικά

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina