Γαλλικά » Γερμανικά

vente [vɑ͂t] ΟΥΣ θηλ

1. vente (fait de vendre):

vente
Verkauf αρσ
vente ΝΟΜ
Veräußerung θηλ ειδικ ορολ
être en vente libre
être retiré(e) de la vente
mettre qc en vente (vendre)
mettre qc en vente (vendre)
vente à emporter
vente à emporter ΝΟΜ
Handkauf αρσ ειδικ ορολ
vente directe
vente directe ΝΟΜ
Direktgeschäft ουδ ειδικ ορολ
vente directe à l'usine
freihändiger Verkauf einer Emission ειδικ ορολ
vente fictive
vente forcée ΕΜΠΌΡ
vente forcée ΕΜΠΌΡ
vente forcée ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Inlandsabsatz αρσ
vente spécifiée ΟΙΚΟΝ
vente flash
Versteigerung θηλ
vente à distance ΝΟΜ
Distanzgeschäft ειδικ ορολ
vente d'un/du bâtiment
vente d'entreprise
vente d'un/du terrain
vente suite à un vent de panique ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
acte/promesse de vente
Kaufakt αρσ /-versprechen ουδ

2. vente (article vendu):

3. vente (fait d'écouler):

vente
Verkauf αρσ

4. vente (service):

vente
Vertrieb αρσ

5. vente (métier):

vente
Verkauf αρσ

7. vente (vente aux enchères):

vente
Versteigerung θηλ

II . vente [vɑ͂t]

vente à crédit
vente à crédit
vente à découvert ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Leerverkauf αρσ ειδικ ορολ
vente au détail
Einzelhandel αρσ
vente à domicile
vente aux enchères
Versteigerung θηλ
vente aux enchères
Auktion θηλ
vente à l'essai
Verkauf αρσ auf Probe
vente à forfait ΕΜΠΌΡ, ΝΟΜ
Forfaitierung θηλ
vente à la sauvette
vente à la sauvette
Schwarzhandel αρσ
vente à spécification ΧΡΗΜΑΤΟΠ
vente à tempérament
vente à tempérament
vente à tempérament
vente à terme ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ
Terminverkauf αρσ
vente de charité (action)
vente de charité (réunion)
vente de couverture ΧΡΗΜΑΤΟΠ
Fabrikabsatz αρσ
vente en consignation ΟΙΚΟΝ
Konsignationsgeschäft ουδ ειδικ ορολ
vente en masse
Massenverkauf αρσ
Versandhandel αρσ
vente par Internet
E-Commerce αρσ
vente par Internet
vente par quote-part ΝΟΜ
vente sur saisie
Pfandverkauf αρσ

venté(e) [vɑ͂te] ΕΠΊΘ

venter [vɑ͂te] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ

après-vente <πλ après-ventes> [apʀɛvɑ͂t] ΕΠΊΘ

dépôt-vente <dépôts-vente> [depovɑ͂t] ΟΥΣ αρσ

exposition-vente <expositions-ventes> [ɛkspozisjɔ͂vɑ͂t] ΟΥΣ θηλ

location-vente <locations-ventes> [lɔkasjɔ͂vɑ͂t] ΟΥΣ θηλ

vente-liquidation <ventes-liquidations> [vɑ͂tlikidasjɔ͂] ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ, ΟΙΚΟΝ

Liquidationsverkauf αρσ ειδικ ορολ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Une ordonnance de 1828 a interdit toute vente aux enchères à l'intérieur du passage.
fr.wikipedia.org
En dépit de cette thèse violente et saisissante, l'ouvrage n'atteint pas le grand public, la vente en est restreinte.
fr.wikipedia.org
Le 26 novembre 2012, la chanteuse réédite une première fois son album pour fêter la vente de ses 100 000 exemplaires.
fr.wikipedia.org
Les bureaucrates nommés dans la région gèrent le processus industriel et sa vente.
fr.wikipedia.org
Parmi les principaux contrats nommés, il y a la vente, le louage, le mandat et l'assurance.
fr.wikipedia.org
Le contrat est la matérialisation de cette vente : tous les événements qui suivent en découlent.
fr.wikipedia.org
La vente est déclarée nulle par le tribunal de commerce.
fr.wikipedia.org
De 1976 à 1999, à la suite de la réorganisation du gouvernement britannique, le projet a été retiré et le bateau mis en vente.
fr.wikipedia.org
Au même moment l'effondrement des prix de vente chez les opérateurs télécoms utilisant de la fibre optique le prive de débouchés commerciaux.
fr.wikipedia.org
L'album fait son entrée sur les palmarès de vente en décembre 1972 sans spécification de la position atteinte.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina