- nachts
- la nuit
- spät nachts
- tard dans la nuit
- machtlos Politiker, Staat, Führung
- impuissant(e)
- er/sie ist praktisch machtlos
- il/elle n'a pratiquement pas de pouvoir
- gegen etw machtlos sein
- être désarmé(e) devant qc
- einer S. δοτ machtlos gegenüberstehen
- faire face à qc avec un sentiment d'impuissance
- Macht
- pouvoir αρσ
- die Macht haben etw zu tun
- avoir le pouvoir de faire qc
- die Entscheidung liegt in seiner Macht
- la décision est en son pouvoir
- wir werden alles tun, was in unserer Macht steht [o. liegt]
- nous allons faire tout ce qui est en notre pouvoir
- Macht
- pouvoir αρσ
- die politische/wirtschaftliche Macht
- le pouvoir politique/économique
- die Macht ausüben
- exercer le pouvoir
- an die Macht kommen [o. gelangen]
- arriver [ou accéder] au pouvoir
- die Macht übernehmen
- arriver au pouvoir
- die Macht ergreifen
- prendre le pouvoir
- die Macht an sich αιτ reißen
- s'emparer du pouvoir
- nach der Macht greifen
- tenter de s'emparer du pouvoir
- sich an die Macht putschen
- s'emparer du pouvoir grâce à un putsch
- seine Macht behaupten
- affirmer son pouvoir
- an der Macht bleiben/sein
- rester/être au pouvoir
- Macht eines Staates, Imperiums
- domination θηλ
- Macht
- puissance θηλ
- die europäischen Mächte
- les puissances européennes
- die Macht der Gewohnheit
- la force de l'habitude
- die Macht des Schicksals
- la [toute-]puissance du destin
- eine gewaltige Macht auf jdn ausüben
- exercer un pouvoir violent sur qn
- Macht
- force θηλ
- Macht
- puissance θηλ
- geheime Mächte
- des forces occultes
- die Mächte der Finsternis λογοτεχνικό
- les forces des ténèbres λογοτεχνικό
- Macht
- force θηλ
- mit aller Macht versuchen etw zu tun
- tenter de toutes ses forces de faire qc
- der Frühling kommt mit Macht
- le printemps arrive en force
- Macht geht vor Recht παροιμ
- la force prime le droit
- Nichts
- néant αρσ
- ein Nichts
- un(e) moins que rien
- vor dem Nichts stehen
- avoir tout perdu
- aus dem Nichts (aus nicht Vorhandenem)
- à partir de rien
- aus dem Nichts (von irgendwoher)
- comme tombé(e) du ciel
- für ein Nichts
- pour rien
- rechts
- à droite
- rechts oben/unten
- en haut/en bas à droite
- rechts neben/hinter mir
- à droite près de/derrière moi
- rechts von dir/uns
- à ta/notre droite
- von rechts nach links
- de droite à gauche
- sich rechts einordnen
- se mettre sur la voie de droite
- halb rechts abbiegen
- tourner légèrement à droite
- von halb rechts kommen Auto:
- arriver légèrement de la droite
- nach rechts
- à droite
- rechts um!
- à droite, droite !
- von rechts
- de droite
- hier gilt rechts vor links
- ici, il y a priorité à droite
- etw von rechts bügeln
- repasser qc sur l'endroit
- etw [glatt] rechts stricken
- tricoter qc à l'endroit
- zwei rechts, zwei links stricken
- tricoter deux mailles endroit, deux mailles envers
- rechts stehen [o. sein οικ]
- être de droite
- nicht mehr wissen, wo rechts und links ist
- ne plus savoir où on en est
- rechts der Straße/des Rheins
- à droite de la rue/du Rhin
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.