Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „durchaud“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

durchaus ΕΠΊΡΡ, durchaus ΕΠΊΡΡ

1. durchaus (unbedingt):

I . durch|hauen ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. durchhauen (zerteilen):

2. durchhauen οικ (verprügeln):

tabasser οικ

II . durch|hauen ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

durch|kauen ΡΉΜΑ μεταβ

2. durchkauen οικ (behandeln):

rabâcher qc avec qn οικ

Durchlauf ΟΥΣ αρσ

1. Durchlauf Η/Υ:

exécution θηλ

2. Durchlauf ΣΚΙ:

manche αρσ

durchweg ΕΠΊΡΡ, durchwegs ΕΠΊΡΡ A

Durchzug ΟΥΣ αρσ

1. Durchzug χωρίς πλ (Luftzug):

courant αρσ d'air

2. Durchzug (das Durchziehen):

passage αρσ

ιδιωτισμοί:

durch|atmen ΡΉΜΑ αμετάβ

ιδιωτισμοί:

durch|haben ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ οικ

2. durchhaben (durchtrennt haben):

durch|sagen ΡΉΜΑ μεταβ

1. durchsagen ΡΑΔΙΟΦ, TV:

Durchsage [ˈdʊrçzaːgə] ΟΥΣ θηλ

durch|seinπαλαιότ

durchsein → durch I.1, II.2, 3, 4, 5, 6

Βλέπε και: durch

II . durch ΕΠΊΡΡ

1. durch οικ (vorbei):

2. durch οικ (fertig):

3. durch οικ (kaputt):

être nase οικ

4. durch οικ (genehmigt):

5. durch οικ (gar):

6. durch οικ (reif):

Durchfall ΟΥΣ αρσ

1. Durchfall ΙΑΤΡ:

diarrhée θηλ

2. Durchfall οικ (Misserfolg):

échec αρσ

Durchfuhr ΟΥΣ θηλ

Durchgang ΟΥΣ αρσ

1. Durchgang:

passage αρσ

2. Durchgang (Phase):

tour αρσ

durch|ixen ΡΉΜΑ μεταβ οικ

DurchlassΜΟ <-es, -lässe>, Durchlaßπαλαιότ <-sses, -lässe> ΟΥΣ αρσ

1. Durchlass (Durchgang):

passage αρσ

2. Durchlass χωρίς πλ τυπικ (Zugang, Einlass):

Durchwahl ΟΥΣ θηλ

1. Durchwahl:

ligne θηλ directe

2. Durchwahl οικ (Durchwahlnummer):

numéro αρσ de poste

I . durch|ackern ΡΉΜΑ μεταβ οικ

II . durch|ackern ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina