Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: épeiche , péniche , Zurich , Munich , peiner , peigne , peiné και peine

péniche [peniʃ] ΟΥΣ θηλ

2. péniche χιουμ οικ (chaussure):

Kindersarg αρσ χιουμ οικ

II . péniche [peniʃ]

épeiche [epɛʃ] ΟΥΣ θηλ ΖΩΟΛ

I . peine [pɛn] ΟΥΣ θηλ

II . peine [pɛn] ΕΠΊΡΡ

1. peine (très peu):

à peine

2. peine (tout au plus):

à peine
il y a à peine huit jours

3. peine (juste):

ιδιωτισμοί:

à peine! ειρων
was du nicht sagst! ειρων οικ

III . peine [pɛn]

peigne [pɛɲ] ΟΥΣ αρσ

2. peigne ΚΛΩΣΤ:

Kamm αρσ
Wollkamm ειδικ ορολ

II . peigne [pɛɲ] ΗΛΕΚ

I . peiner [pene] ΡΉΜΑ αμετάβ

2. peiner (avoir des problèmes) moteur, voiture:

Munich [mynik] ΟΥΣ

Zurich [zyʀik] ΟΥΣ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina