Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sentasser
sleep it off
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. dormir ΡΉΜΑ αμετάβ
1. dormir (quedarse dormido):
la ciudad dormía λογοτεχνικό
to sleep like a log οικ
2. dormir (pasar la noche):
II. dormir ΡΉΜΑ μεταβ
1. dormir (hacer dormir):
dormir niño/bebé
dormir la mona o dormirla οικ
to sleep it off οικ
2. dormir (anestesiar):
dormir persona
ιδιωτισμοί:
III. dormirse ΡΉΜΑ vpr
1. dormirse (conciliar el sueño):
2. dormirse (no despertarse):
to sleep in αμερικ
3. dormirse pierna/brazo (+ me/te/le etc):
to go to sleep οικ
4. dormirse οικ (distraerse, descuidarse):
pierna2 ΕΠΊΘ invariable RíoPl οικ
pierna1 ΟΥΣ θηλ
1. pierna ΑΝΑΤ:
to leg it οικ
2. pierna RíoPl (ser pierna):
3. pierna ΜΑΓΕΙΡ:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. dormir irr ΡΉΜΑ αμετάβ
1. dormir (descansar):
to sleep on sth
2. dormir (pernoctar):
3. dormir (reposar):
4. dormir (descuidarse):
II. dormir irr ΡΉΜΑ μεταβ
III. dormir irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα dormirse
1. dormir (adormecerse):
2. dormir (descuidarse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. dormir [dor·ˈmir] irr ΡΉΜΑ αμετάβ
1. dormir (descansar):
2. dormir (pernoctar):
3. dormir (reposar):
4. dormir (descuidarse):
II. dormir [dor·ˈmir] irr ΡΉΜΑ μεταβ
III. dormir [dor·ˈmir] irr ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα dormirse
1. dormir (adormecerse):
2. dormir (descuidarse):
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
to go [or get] to sleep
presente
yoduermo
duermes
él/ella/ustedduerme
nosotros/nosotrasdormimos
vosotros/vosotrasdormís
ellos/ellas/ustedesduermen
imperfecto
yodormía
dormías
él/ella/usteddormía
nosotros/nosotrasdormíamos
vosotros/vosotrasdormíais
ellos/ellas/ustedesdormían
indefinido
yodormí
dormiste
él/ella/usteddurmió
nosotros/nosotrasdormimos
vosotros/vosotrasdormisteis
ellos/ellas/ustedesdurmieron
futuro
yodormiré
dormirás
él/ella/usteddormirá
nosotros/nosotrasdormiremos
vosotros/vosotrasdormiréis
ellos/ellas/ustedesdormirán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Según el tipo de paciente: encamado (sistema colector para cama) o ambulante (sistema colector para pierna).
www.enfermerasperu.com
Como consecuencia de ello, le amputaron la pierna izquierda debajo de la rodilla y una esquirla seccionó el nervio hipogloso y quedó hablando a media lengua de por vida.
cerosetenta.uniandes.edu.co
También puede haber disestesias que se irradian de manera proximal hacia el compartimiento anterior de la pierna.
cto-am.com
El resultado fue una baldadura y, lo más grave, un foco de ostiomielitis en una pierna.
copypasteilustrado.wordpress.com
Pero lo peor es que me asusten, porque se me paralizan las piernas, en serio, posta.
www.holly-blog.com