Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

décolier
to uncollar
I. décoller [dekɔle] ΡΉΜΑ μεταβ (détacher)
décoller étiquette, affiche
décoller bouts de ruban adhésif
décoller pansement adhésif
décoller à la vapeur étiquette, papier
to steam [sth] off
décoller à la vapeur enveloppe
to steam [sth] open
II. décoller [dekɔle] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. décoller (s'envoler):
décoller avion:
to take off (de from)
décoller fusée:
to lift off (de from)
2. décoller (démarrer):
décoller industrie, région:
décoller spectacle:
3. décoller (maigrir):
décoller οικ
4. décoller (partir) οικ:
décoller importun:
5. décoller οικ drogué:
to get high οικ
III. se décoller ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se décoller αυτοπ ρήμα:
écol|ier (écolière) [ekɔlje, ɛʀ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
écolier (écolière)
I. décolleté (décolletée) [dekɔlte] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
décolleté → décolleter
II. décolleté (décolletée) [dekɔlte] ΕΠΊΘ
décolleté vêtement:
décolleté (décolletée)
III. décolleté ΟΥΣ αρσ
1. décolleté ΜΌΔΑ:
side boob οικ uncountable
2. décolleté (partie du corps):
décolleter [dekɔlte] ΡΉΜΑ μεταβ
1. décolleter ΜΌΔΑ:
2. décolleter ΤΕΧΝΟΛ:
décolleter vis, boulons
I. pétrol|ier (pétrolière) [petʀɔlje, ɛʀ] ΕΠΊΘ
pétrolier (pétrolière) producteur, prospection, embargo, compagnie
pétrolier (pétrolière) produits
pétrolier (pétrolière) pays
pétrolier (pétrolière) port
II. pétrol|ier ΟΥΣ αρσ
1. pétrol|ier (navire):
2. pétrol|ier:
I. décolorer [dekɔlɔʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
décolorer tissu, cheveux:
décolorer substance:
décolorer lumière, lavage:
to cause [sth] to fade
II. se décolorer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se décolorer personne:
2. se décolorer tapis, rideau:
défolier [defɔlje] ΡΉΜΑ μεταβ
spolier [spɔlje] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
to despoil τυπικ (de of)
gondol|ier (gondolière) [ɡɔ̃dɔlje, ɛʀ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
gondolier (gondolière)
parol|ier (parolière) [paʀɔlje, ɛʀ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
parolier (parolière) (de chansons)
parolier (parolière) (d'opéra)
décollage [dekɔlaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. décollage:
2. décollage (démarrage):
3. décollage (d'affiche, étiquette):
I. décoller [dekɔle] ΡΉΜΑ μεταβ
décoller timbre:
II. décoller [dekɔle] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. décoller ΑΕΡΟ, ΟΙΚΟΝ:
take-off is at one o'clock βρετ
takeoff is at one o'clock αμερικ
2. décoller οικ (partir, sortir):
3. décoller οικ (maigrir):
III. décoller [dekɔle] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se décoller timbre
se décoller carrelage
se décoller rétine
écolier (-ière) [ekɔlje, -jɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ
écolier (-ière)
schoolboy(schoolgirl) αρσ (θηλ)
décoloré(e) [dekɔlɔʀe] ΕΠΊΘ
décoloré(e) cheveux, poils
décoloré(e) couleur
décoloré(e) papier, affiches
décoloré(e) lèvres
I. décolorer [dekɔlɔʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
to take the color out of cloth/clothes with sth αμερικ
II. décolorer [dekɔlɔʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. décolorer (perdre sa couleur):
se décolorer cheveux
to lose their colour βρετ
se décolorer cheveux
to lose its color αμερικ
se décolorer étoffe
2. décolorer (enlever la couleur):
parolier (-ière) [paʀɔlje, -jɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ
parolier (-ière) d'un opéra, d'une œuvre musicale
parolier (-ière) d'une chanson
pétrolier (-ière) [petʀɔlje, -jɛʀ] ΕΠΊΘ
pétrolier (-ière)
pétrolier [petʀɔlje] ΟΥΣ αρσ (navire)
gondolier (-ière) [gɔ̃dɔlje, -jɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ
gondolier (-ière)
spolier [spɔlje] ΡΉΜΑ μεταβ
spolier qn de qc
to despoil sb of sth
Καταχώριση OpenDict
spolier ΡΉΜΑ
spolier qn [de qc]
to rob sb [of sth]
I. décoller [dekɔle] ΡΉΜΑ μεταβ
décoller timbre:
II. décoller [dekɔle] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. décoller ΑΕΡΟ, ΟΙΚΟΝ:
2. décoller οικ (partir, sortir):
3. décoller οικ (maigrir):
III. décoller [dekɔle] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
décoller se décoller:
décoller timbre
décoller carrelage
décoller rétine
écolier (-ière) [ekɔlje, -jɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ
écolier (-ière)
schoolboy(schoolgirl) αρσ (θηλ)
décoloré(e) [dekɔlɔʀe] ΕΠΊΘ
décoloré(e) cheveux, poils
décoloré(e) couleur
décoloré(e) papier, affiches
décoloré(e) lèvres
I. décolorer [dekɔlɔʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
II. décolorer [dekɔlɔʀe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. décolorer (perdre sa couleur):
se décolorer cheveux
se décolorer étoffe
2. décolorer (enlever la couleur):
gondolier (-ière) [go͂dɔlje, -jɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ
gondolier (-ière)
spolier [spɔlje] ΡΉΜΑ μεταβ
spolier qn de qc
to despoil sb of sth
pétrolier (-ière) [petʀɔlje, -jɛʀ] ΕΠΊΘ
pétrolier (-ière)
pétrolier [petʀɔlje] ΟΥΣ αρσ (navire)
parolier (-ière) [paʀɔlje, -jɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ
parolier (-ière) d'un opéra, d'une œuvre musicale
parolier (-ière) d'une chanson
décollage [dekɔlaʒ] ΟΥΣ αρσ
1. décollage (envol) a. ΟΙΚΟΝ:
2. décollage (décollement):
décollage d'un papier peint, timbre-poste
Présent
jedécolle
tudécolles
il/elle/ondécolle
nousdécollons
vousdécollez
ils/ellesdécollent
Imparfait
jedécollais
tudécollais
il/elle/ondécollait
nousdécollions
vousdécolliez
ils/ellesdécollaient
Passé simple
jedécollai
tudécollas
il/elle/ondécolla
nousdécollâmes
vousdécollâtes
ils/ellesdécollèrent
Futur simple
jedécollerai
tudécolleras
il/elle/ondécollera
nousdécollerons
vousdécollerez
ils/ellesdécolleront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La lumière de la bougie sur la table accentue le décolleté de la jeune femme et ses vêtements colorés et portant des plumes.
fr.wikipedia.org
Une autre partie du costume des femmes fait „špensr“, veste à manches longues et épaules froncées, décolleté très plongeant brodé de velours.
fr.wikipedia.org
Un troisième au décolleté plus petit peut être porté pour le dîner ou le théâtre.
fr.wikipedia.org
Mais il n'eut jamais consenti à chanter en public même les moins décolletées de ses productions.
fr.wikipedia.org
Être sexy, c'est mettre ses formes en valeur : par contraste (pull très large et minijupe), par suggestion (col roulé moulant) ou par démonstration (décolleté).
fr.wikipedia.org