Γαλλικά » Γερμανικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: retenue , retendre , retenter , retenir , retenu , retentir , pechblende , provende και prébende

retendre [ʀ(ə)tɑ͂dʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

2. retendre (disposer à nouveau):

3. retendre (présenter à nouveau):

retenue [ʀ(ə)təny, ʀət(ə)ny] ΟΥΣ θηλ

4. retenue ΜΑΘ:

Übertrag αρσ

6. retenue (bouchon):

Stau αρσ

7. retenue ΤΕΧΝΟΛ:

Damm αρσ

8. retenue (maintien):

II . retenue [ʀ(ə)təny, ʀət(ə)ny]

retenu(e) [ʀ(ə)təny, ʀət(ə)ny] ΕΠΊΘ

I . retenir [ʀ(ə)təniʀ, ʀət(ə)niʀ] ΡΉΜΑ μεταβ

3. retenir (empêcher de tomber):

13. retenir (conserver):

14. retenir (fixer) nœud, ruban, câble:

ιδιωτισμοί:

je te/le/la retiens ! οικ
je te/le/la retiens ! οικ

II . retenir [ʀ(ə)təniʀ, ʀət(ə)niʀ] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. retenir (s'accrocher):

3. retenir (contenir ses besoins naturels):

retenter [ʀ(ə)tɑ͂te] ΡΉΜΑ μεταβ

prébende [pʀebɑ͂d] ΟΥΣ θηλ a. ΘΡΗΣΚ

prébende λογοτεχνικό
Pfründe θηλ

pechblende [pɛʃblɛ͂d] ΟΥΣ θηλ ΜΕΤΑΛΛΕΥΤ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina