Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Verkaufspositionen
frequencies
banda de frecuencias ΟΥΣ θηλ
banda de frecuencias
filtro de frecuencias ΟΥΣ αρσ
filtro de frecuencias
frecuencia ΟΥΣ θηλ
1. frecuencia (periodicidad):
2. frecuencia (asiduidad):
3. frecuencia ΗΛΕΚΤΡΟΝ:
alto4 ΟΥΣ αρσ
1.1. alto (altura):
1.2. alto (en el terreno):
2.1. alto (de un edificio):
2.2. alto <los altos mpl > CSur (en una casa):
3. alto (parada, interrupción):
dar el alto a alg. ΣΤΡΑΤ
to stop sb
dar el alto a alg. ΣΤΡΑΤ
4.1. alto ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ Μεξ (señal de pare):
4.2. alto ΑΥΤΟΚΙΝΗΤΟΔΡ Μεξ (semáforo):
to run the red light αμερικ
to jump the lights βρετ
5.1. alto Χιλ οικ (de cosas):
5.2. alto Χιλ (cantidad de tela):
alto3 ΕΠΙΦΏΝ
alto2 ΕΠΊΡΡ
1. alto volar/subir/tirar:
2. alto hablar:
alto1 (alta) ΕΠΊΘ
1.1. alto [ser]:
alto (alta) persona/edificio/árbol
alto (alta) pared/montaña
zapatos de tacones altos o Ν Αμερ de taco alto
1.2. alto [estar]:
2.1. alto [estar] (indicando posición, nivel):
[ser]
2.2. alto (indicando posición, nivel) [ estar]:
3. alto [estar] (en cantidad, calidad):
alto (alta)
4.1. alto [estar] (en intensidad):
alto (alta) volumen/radio/televisión
4.2. alto [estar]:
5. alto (en importancia, trascendencia):
alto (alta) [estar] προσδιορ ejecutivo/dirigente/funcionario
alto (alta) [estar] προσδιορ ejecutivo/dirigente/funcionario
6. alto ideales:
alto (alta) [estar] προσδιορ
7.1. alto ΓΛΩΣΣ:
alto (alta) [estar] προσδιορ
7.2. alto ΓΕΩΓΡ:
alto (alta) [estar] προσδιορ
video frecuencia, vídeo frecuencia ΟΥΣ αρσ
baja frecuencia ΟΥΣ θηλ
frecuencia modulada ΟΥΣ θηλ
frecuencia acústica ΟΥΣ θηλ
alta frecuencia ΟΥΣ θηλ
frecuencia de onda ΟΥΣ θηλ
modulación de frecuencia ΟΥΣ θηλ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
frecuencia ΟΥΣ θηλ tb. ΦΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
frecuencia θηλ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
frecuencia [fre·ˈkwen·sja, -θja] ΟΥΣ θηλ tb. ΦΥΣ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
frecuencia θηλ
frecuencia especial
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Esto debe de haberse resuelto hace tiempo, con la resolución sub-píxel que muchos sistemas ofrecen.
blog.alphasmanifesto.com
La pantalla tiene un tamaño de 1.6 pulgadas y una resolución de 220×176.
www.mundotechie.com
Este suceso ha sido el desencadenante de que ella imponga a todos los hombres que la pretenden la resolución de los enigmas.
laorejagigante.blogspot.com
La segunda es una megabase de sentencias y resoluciones judiciales.
www.saberderecho.com
Así de berreta es la resolución de la trama principal.
tierrafreak.blogspot.com