Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dorizzonte
workers
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ouvr|ier (ouvrière) [uvʀije, ɛʀ] ΕΠΊΘ
1. ouvrier:
ouvrier (ouvrière) ΠΟΛΙΤ, ΚΟΙΝΩΝΙΟΛ contestation
of the workers après ουσ
2. ouvrier ΖΩΟΛ:
ouvrier (ouvrière) abeille, fourmi
worker προσδιορ
II. ouvr|ier (ouvrière) [uvʀije, ɛʀ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
ouvrier (ouvrière) (gén)
ouvrier (ouvrière) (dans le bâtiment)
III. ouvrière ΟΥΣ θηλ
ouvrière θηλ ΖΩΟΛ:
IV. ouvr|ier (ouvrière) [uvʀije, ɛʀ]
V. ouvr|ier (ouvrière) [uvʀije, ɛʀ]
outil [uti] ΟΥΣ αρσ ΤΕΧΝΟΛ
I. œuvre [œvʀ] ΟΥΣ αρσ (ensemble spécifié)
II. œuvre [œvʀ] ΟΥΣ θηλ
1. œuvre:
œuvre ΤΈΧΝΗ, ΛΟΓΟΤ, ΜΟΥΣ (production unique)
works πλ
2. œuvre (besogne):
mettre en œuvre programme, réforme
mettre en œuvre grande ingéniosité
3. œuvre (résultat d'un travail):
faire œuvre durable τυπικ
III. œuvre [œvʀ]
œuvres mortes ΝΑΥΣ
œuvres vives ΝΑΥΣ
œuvres vives ΝΑΥΣ
IV. œuvre [œvʀ]
prêtre-ouvrier <πλ prêtres-ouvriers> [pʀɛtʀuvʀije, pʀɛtʀəzuvʀije] ΟΥΣ αρσ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ouvrier/-ière αρσ/θηλ du bâtiment
ouvrier αρσ
ouvrier/-ière αρσ/θηλ du bâtiment
ouvrier/-ière αρσ/θηλ (d'usine)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ouvrier (-ière) [uvʀije, -ijɛʀ] ΕΠΊΘ
ouvrier (-ière) classe, mouvement, quartier, syndicat
ouvrier (-ière) conflit, législation, condition
ouvrier (-ière) militant
labour βρετ
ouvrier (-ière) militant
labor αμερικ
II. ouvrier (-ière) [uvʀije, -ijɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ (travailleur manuel)
ouvrier (-ière)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ouvrier αρσ
ouvrier(-ère) αρσ (θηλ) temporaire
ouvrier(-ière) αρσ (θηλ)
jardin ouvrier αρσ απαρχ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ouvrier (-ière) [uvʀije, -ijɛʀ] ΕΠΊΘ
ouvrier (-ière) classe, mouvement, quartier, syndicat
ouvrier (-ière) conflit, législation, condition
ouvrier (-ière) militant
II. ouvrier (-ière) [uvʀije, -ijɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ (travailleur manuel)
ouvrier (-ière)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
ouvrier αρσ
ouvrier (-ère) αρσ (θηλ) agricole
ouvrier (-ère) αρσ (θηλ) du bâtiment
ouvrier (-ère) αρσ (θηλ) payé(e) à la tâche
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Toutes ses œuvres sont riches de teintes somptueuses, symboles de bon augure, de chance et de longévité.
fr.wikipedia.org
Nous allons comparer les tisseurs vus ci-haut, en fonction de leur mise œuvre des aspects.
fr.wikipedia.org
Il participe également à l'œuvre caritative des soupes étoilées.
fr.wikipedia.org
C'est dans ce journal qu'il publie la plupart de ses œuvres.
fr.wikipedia.org
En 1781, promu capitaine-commandant de canonniers, il obtient une nouvelle permission de six mois, au cours de laquelle il achève son chef-d’œuvre.
fr.wikipedia.org