Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dhabitudes
habits
I. habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ
1. habitude (manière d'agir):
2. habitude (fait d'être accoutumé):
to be used to sth
3. habitude (coutume):
II. d'habitude ΕΠΊΡΡ
I. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. habituer (accoutumer):
to get [sb/sth] used (à qn/qc to sb/sth, à faire to doing)
2. habituer (former):
to teach (à faire to do, à ne pas faire not to do)
II. s'habituer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'habituer αυτοπ ρήμα:
to get used ou accustomed (à qn/qc to sb/sth, à faire to doing)
I. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
to reaccustom (qn à qc sb to sth, qn à faire sb to doing)
II. se réhabituer ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se réhabituer αυτοπ ρήμα:
habitu|el (habituelle) [abitɥɛl] ΕΠΊΘ
habituel (habituelle) heure, endroit
habituel (habituelle) geste, réaction, défaut
habitué (habituée) [abitɥe] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
habitué (habituée) (de café, restaurant)
habitué (habituée) (de stade, piscine, musée)
habitué (habituée) (ami)
inhabitu|el (inhabituelle) [inabitɥɛl] ΕΠΊΘ
inhabituel (inhabituelle)
unusual (de la part de for)
I. béatitude [beatityd] ΟΥΣ θηλ
1. béatitude (bonheur):
2. béatitude ΘΡΗΣΚ (bonheur des élus):
II. béatitudes ΟΥΣ θηλ πλ
béatitudes θηλ πλ ΘΡΗΣΚ:
I. latitude [latityd] ΟΥΣ θηλ
1. latitude:
latitude ΑΣΤΡΟΝ, ΓΕΩΓΡ
2. latitude (liberté):
to give sb a free hand (to do sth)
II. latitudes ΟΥΣ θηλ πλ
latitudes θηλ πλ (régions, climats):
habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ
1. habitude (pratique):
to be used to sth
2. habitude (coutume):
habituel(le) [abitɥɛl] ΕΠΊΘ
habitué(e) [abitɥe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
habitué d'un magasin, restaurant:
I. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. habituer (accoutumer):
2. habituer (avoir l'habitude):
to be used to sth
II. habituer [abitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get used to sb/sth
I. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ μεταβ
réhabituer un enfant à qn/qc personne
II. réhabituer [ʀeabitɥe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get used to sb/sth again
inhabituel(le) [inabitɥɛl] ΕΠΊΘ
habitude [abityd] ΟΥΣ θηλ
1. habitude (pratique):
to be used to sth
2. habitude (coutume):
habituel(le) [abitʏɛl] ΕΠΊΘ
habitué(e) [abitʏe] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
habitué d'un magasin, restaurant:
I. habituer [abitʏe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. habituer (accoutumer):
2. habituer (avoir l'habitude):
to be used to sth
II. habituer [abitʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get used to sb/sth
I. réhabituer [ʀeabitʏe] ΡΉΜΑ μεταβ
réhabituer un enfant à qn/qc personne
II. réhabituer [ʀeabitʏe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
to get used to sb/sth again
inhabituel(le) [inabitʏɛl] ΕΠΊΘ
Présent
j'habitue
tuhabitues
il/elle/onhabitue
noushabituons
voushabituez
ils/elleshabituent
Imparfait
j'habituais
tuhabituais
il/elle/onhabituait
noushabituions
voushabituiez
ils/elleshabituaient
Passé simple
j'habituai
tuhabituas
il/elle/onhabitua
noushabituâmes
voushabituâtes
ils/elleshabituèrent
Futur simple
j'habituerai
tuhabitueras
il/elle/onhabituera
noushabituerons
voushabituerez
ils/elleshabitueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Les crosnes sont cultivés pour la consommation comme une plante annuelle sous des latitudes supérieures à 30°.
fr.wikipedia.org
La famille naît et se développe, à bord, dans des latitudes inhospitalières.
fr.wikipedia.org
Une étude prévoit une possible hausse de 30 à 70 % des captures de poissons dans les hautes latitudes, y compris l'Arctique, d'ici 2055.
fr.wikipedia.org
Les bris de bouteilles n'étaient pas rares, et l'humidité et la chaleur des latitudes méridionales affectaient la qualité des substances.
fr.wikipedia.org
Les météorologistes espère une amélioration des prévisions moyen terme qui pourrait atteindre 15 % aux latitudes tropicales.
fr.wikipedia.org