Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unbias
hurt
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. blesser [blese] ΡΉΜΑ μεταβ
1. blesser:
2. blesser (en irritant) chaussure, menotte:
blesser personne, pied
to hurt, to make [sth] sore
3. blesser (offenser):
blesser personne
blesser amour-propre
4. blesser (porter atteinte à) λογοτεχνικό:
blesser convenances, pudeur
II. se blesser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se blesser αυτοπ ρήμα (se faire mal):
III. blesser [blese]
il n'y a que la vérité qui blesse παροιμ
délibérément ignorer, blesser, provoquer
bêtement se blesser, heurter, échouer
gravement offenser, se tromper, blesser, endommager
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
lacerate μτφ
injure person
injure self-esteem
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. blesser [blese] ΡΉΜΑ μεταβ
1. blesser:
blesser ΙΑΤΡ
blesser ΣΤΡΑΤ
2. blesser (meurtrir):
blesser les pieds chaussures
3. blesser (offenser):
blesser oreille, vue
II. blesser [blese] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
hurt person, animal
to hurt sb
wing bird
wing person
pinch boots, shoes, slippers
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. blesser [blese] ΡΉΜΑ μεταβ
1. blesser:
blesser ΙΑΤΡ
blesser ΣΤΡΑΤ
2. blesser (meurtrir):
blesser les pieds chaussures
3. blesser (offenser):
blesser oreille, vue
II. blesser [blese] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
hurt person, animal
to hurt sb
wing bird
wing person
pinch boots, shoes, slippers
Présent
jeblesse
tublesses
il/elle/onblesse
nousblessons
vousblessez
ils/ellesblessent
Imparfait
jeblessais
tublessais
il/elle/onblessait
nousblessions
vousblessiez
ils/ellesblessaient
Passé simple
jeblessai
tublessas
il/elle/onblessa
nousblessâmes
vousblessâtes
ils/ellesblessèrent
Futur simple
jeblesserai
tublesseras
il/elle/onblessera
nousblesserons
vousblesserez
ils/ellesblesseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Cette année 1998 marque le début d'une guerre qui dépasse bêtement le cadre musical, au rythme des albums des 2 camps.
fr.wikipedia.org
Je suis contente d'apprendre ce que vous pensez... je croyais bêtement que vous ne pensiez pas.
fr.wikipedia.org
En fait, bêtement je me suis fait déconcentrer par un split sur un écran.
fr.wikipedia.org
On a suivi son conseil, tout bêtement, et on est retournés en studio.
fr.wikipedia.org
Il souligne que le joueur doit « taper bêtement son adversaire » en écrasant sans cesse les boutons.
fr.wikipedia.org