Γερμανικά » Γαλλικά

Henker <-s, -> [ˈhɛnkɐ] ΟΥΣ αρσ

bourreau αρσ

ιδιωτισμοί:

scher dich [o. geh] zum Henker! οικ
weiß der Henker οικ
was zum Henker ... οικ
que diable ...
zum Henker! οικ
bon Dieu ! οικ

Kerker <-s, -> [ˈkɛrkɐ] ΟΥΣ αρσ

1. Kerker (Verlies, Strafe):

cachot αρσ

2. Kerker A → Zuchthaus

Βλέπε και: Zuchthaus

Zuchthaus ΟΥΣ ουδ απαρχ

1. Zuchthaus (Strafanstalt):

2. Zuchthaus χωρίς πλ (Strafe):

heuer [ˈhɔɪɐ] ΕΠΊΡΡ νοτιογερμ, A, CH

II . heiser [ˈhaɪzɐ] ΕΠΊΡΡ

heiter [ˈhaɪtɐ] ΕΠΊΘ

1. heiter (fröhlich):

gai(e)

ιδιωτισμοί:

das kann ja heiter werden! ειρων
ça promet ! ειρων

herüber [hɛˈryːbɐ] ΕΠΊΡΡ

Hektar <-s, -e> [ˈhɛktaɐ, hɛkˈtaːɐ] ΟΥΣ ουδ o αρσ

Kieker [ˈkiːkɐ]

her [heːɐ] ΕΠΊΡΡ

4. her (herum):

Heer <-[e]s, -e> [heːɐ] ΟΥΣ ουδ

Heuer <-, -n> ΟΥΣ θηλ

solde θηλ

Hexer <-s, -> ΟΥΣ αρσ

sorcier αρσ

Helfer(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)

2. Helfer (Komplize):

complice αρσ θηλ

ιδιωτισμοί:

Heuler <-s, -> ΟΥΣ αρσ

Heuler ΖΩΟΛ:

bébé αρσ phoque

ιδιωτισμοί:

das ist ja der letzte Heuler! αργκ
on aura tout vu ! οικ

Hefter <-s, -> ΟΥΣ αρσ

1. Hefter (Mappe):

classeur αρσ

2. Hefter (Heftmaschine):

agrafeuse θηλ

Hehler(in) <-s, -> [ˈheːlɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

receleur(-euse) αρσ (θηλ)

Heizer(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)

chauffeur(-euse) αρσ (θηλ)

Hetzer(in) <-s, -> [ˈhɛtsɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ) μειωτ

fauteur(-euse) αρσ (θηλ) de troubles μειωτ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina