Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „betatt“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: betagt , betont , statt , Statt , betucht , betrübt , anstatt , betauen , glatt , Blatt , Bett , betr. , beten και betten

betagt [bəˈtaːkt] ΕΠΊΘ τυπικ

âgé(e) τυπικ

Statt

an seiner/unserer Statt τυπικ

I . statt [ʃtat] ΠΡΌΘ +Gen

II . statt [ʃtat] ΣΎΝΔ

II . betont ΕΠΊΡΡ

I . anstatt [anˈʃtat] ΠΡΌΘ +Gen

II . anstatt [anˈʃtat] ΣΎΝΔ

betucht [bəˈtuːxt] ΕΠΊΘ οικ

II . betten [ˈbɛtən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

II . beten [ˈbeːtən] ΡΉΜΑ μεταβ

betr.

betr. συντομογραφία: betreffend, betreffs

Βλέπε και: betreffs , betreffend

betreffs ΠΡΌΘ +Gen τυπικ

betreffend ΕΠΊΘ προσδιορ

2. betreffend (zuständig):

Bett <-[e]s, -en> [bɛt] ΟΥΣ ουδ

3. Bett (Flussbett):

lit αρσ

Blatt <-[e]s, Blätter> [blat, Plː ˈblɛtɐ] ΟΥΣ ουδ

1. Blatt:

feuille θηλ

2. Blatt (Blatt Papier):

feuille θηλ

3. Blatt (Seite):

page θηλ

4. Blatt (Grafik):

feuillet αρσ

5. Blatt (Zeitung):

journal αρσ

6. Blatt (flächiger Teil):

pale θηλ

7. Blatt ΤΡΆΠ:

jeu αρσ

8. Blatt ΚΥΝΉΓΙ, ΜΑΓΕΙΡ:

épaule θηλ

I . glatt <-er [o. glätter], -este [o. glätteste]> [glat] ΕΠΊΘ

1. glatt (eben):

plan(e)

2. glatt (nicht rau):

3. glatt (nicht lockig):

4. glatt (rutschig):

5. glatt (problemlos):

6. glatt προσδιορ οικ (eindeutig):

type οικ
pur(e) πρόθεμα
un compte tout rond οικ

7. glatt μειωτ (aalglatt):

glissant(e) comme une anguille μειωτ

II . glatt <-er [o. glätter], -este [o. glätteste]> [glat] ΕΠΊΡΡ

2. glatt οικ (rundweg):

carrément οικ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina