Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Test , Kita , Vita , Jota , erst , etwa , Beta , Efta και Este

Este (Estin) <-n, -n> [ˈeːstə] ΟΥΣ αρσ (θηλ)

Estonien(ne) αρσ (θηλ)

Efta <-> [ˈɛfta] ΟΥΣ θηλ

Efta συντομογραφία: European Free Trade Association

A.E.L.E. θηλ

Beta <-[s], -s> [ˈbeːta] ΟΥΣ ουδ (Buchstabe)

bêta αρσ

etwa [ˈɛtva] ΕΠΊΡΡ

1. etwa (ungefähr):

à peu près
[in] etwa
à peu près

2. etwa (zum Beispiel):

erst [eːɐst] ΕΠΊΡΡ

Jota <-[s], -s> [ˈjoːta] ΟΥΣ ουδ

iota αρσ

ιδιωτισμοί:

kein [o. nicht ein] Jota τυπικ

Vita <-, Viten [o. Vitae]> [ˈviːta] ΟΥΣ θηλ τυπικ

vie θηλ

Kindertagesstätte θηλ, Kita θηλ

Test <-[e]s, -s [o. -e]> [tɛst] ΟΥΣ αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina